Lyrics and translation Gusi - Para Siempre
Hoy
es
el
día,
ya
desperté
Сегодня
тот
самый
день,
я
проснулся,
Me
tiemblan
las
piernas,
tuyo
seré
Ноги
дрожат,
твоим
стану,
Un
anillo,
un
papel,
el
brillo
de
tus
ojos
Кольцо,
документ,
блеск
твоих
глаз,
Sellaremos
con
un
beso
aquel
primer
antojo
Поцелуем
закрепим
тот
первый
каприз,
De
que
seas
mi
mujer
Чтобы
ты
стала
моей
женой.
Para
siempre...
Навсегда...
Para
siempre...
Навсегда...
Con
tus
pasos
andaré
По
твоим
стопам
пойду,
Con
mi
piel
te
abrigaré
Своей
кожей
тебя
укрою.
Para
siempre...
Para
siempre...
Навсегда...
Навсегда...
Hoy
voy
a
ser
tuyo
para
siempre
Сегодня
я
буду
твоим
навсегда,
Hoy
vas
a
ser
mía
para
siempre
Сегодня
ты
будешь
моей
навсегда,
Por
que
hoy
es
el
día...
Потому
что
сегодня
тот
самый
день...
Ya
te
imagino
vistiéndote
Уже
представляю,
как
ты
одеваешься,
Que
blancas
promesas,
que
cumpliré
Какие
белые
обещания,
которые
я
исполню,
Adornada
de
ilusiones
que
nos
inventamos
Украшенная
иллюзиями,
что
мы
придумали,
Lista
para
recibir
al
hombre
que
a
tu
lado
Готовая
принять
мужчину,
который
рядом
с
тобой
Vivirá
cuidándote
Будет
жить,
заботясь
о
тебе.
Para
siempre...
Навсегда...
Para
siempre...
Навсегда...
Con
tus
pasos
andaré
По
твоим
стопам
пойду,
Con
mi
piel
te
abrigaré
Своей
кожей
тебя
укрою.
Para
siempre...
Para
siempre...
Навсегда...
Навсегда...
Hoy
voy
a
ser
tuyo
para
siempre
Сегодня
я
буду
твоим
навсегда,
Hoy
vas
a
ser
mía
para
siempre
Сегодня
ты
будешь
моей
навсегда,
Por
que
hoy
es
el
día...
Потому
что
сегодня
тот
самый
день...
Se
que
nunca
habrá
un
final
Знаю,
что
никогда
не
будет
конца,
Nuestro
corazón
lo
decidió
Наше
сердце
так
решило,
Porque
somos
uno,
tu
y
yo
Потому
что
мы
едины,
ты
и
я.
Para
siempre...
Навсегда...
Para
siempre...
Навсегда...
Con
tus
pasos
andaré
По
твоим
стопам
пойду,
Con
mi
piel
te
abrigaré
Своей
кожей
тебя
укрою.
Para
siempre...
Para
siempre...
Навсегда...
Навсегда...
Hoy
voy
a
ser
tuyo
para
siempre
Сегодня
я
буду
твоим
навсегда,
Hoy
vas
a
ser
mía
para
siempre
Сегодня
ты
будешь
моей
навсегда,
Por
que
hoy
es
el
día...
Потому
что
сегодня
тот
самый
день...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Brant, Andres Acosta Jaramillo
Attention! Feel free to leave feedback.