Gustav Holst feat. Libera - I vow to thee my country - translation of the lyrics into German

I vow to thee my country - Gustav Holst , Libera translation in German




I vow to thee my country
Ich schwöre dir, meine Heimat
I vow to thee, my country, all earthly things above
Ich schwöre dir, meine Heimat, Treue über alles Irdische hinaus,
Entire and whole and perfect, the service of my love
Vollständig, ganz und vollkommen, den Dienst meiner Liebe.
The love that asks no question, the love that stands the test
Die Liebe, die keine Fragen stellt, die Liebe, die die Prüfung besteht,
That lays upon the altar the dearest and the best
Die auf den Altar das Liebste und Beste legt,
The love that never falters, the love that pays the price
Die Liebe, die niemals wankt, die Liebe, die den Preis bezahlt,
The love that makes undaunted the final sacrifice
Die Liebe, die unerschrocken das letzte Opfer bringt.
And there's another country, I've heard of long ago
Und es gibt ein anderes Land, von dem ich vor langer Zeit gehört habe,
Most dear to them that love her, most great to them that know
Am liebsten denen, die sie lieben, am größten denen, die sie kennen.
We may not count her armies, we may not see her King
Wir zählen vielleicht nicht ihre Armeen, wir sehen vielleicht nicht ihren König,
Her fortress is a faithful heart, her pride is suffering
Ihre Festung ist ein treues Herz, ihr Stolz ist das Leiden.
And soul by soul and silently her shining bounds increase
Und Seele für Seele und still wachsen ihre leuchtenden Grenzen,
And her ways are ways of gentleness, and all her paths are peace
Und ihre Wege sind Wege der Sanftmut, und alle ihre Pfade sind Frieden.
And all her paths are peace
Und alle ihre Pfade sind Frieden.





Writer(s): Katherine Jenkins, Nick Patrick, Holst


Attention! Feel free to leave feedback.