Gustav - Verlass Die Stadt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustav - Verlass Die Stadt




Verlass Die Stadt
Покинь этот город
Sie haben die Straßen
Они построили эти улицы
Auf Sprengstoff gebaut
На взрывчатке,
Die Kanäle geflutet, den Abfluss gestaut
Затопили каналы, перекрыли сток,
Die Luft längst vermengt
Воздух уже давно перемешан
Mit astreinem Asbest
С чистейшим асбестом,
Und Beton dort gestreut
И залили бетоном то место,
Wo das Gras nicht mehr wächst
Где трава больше не растет.
Manche Gegenden der Stadt
Некоторые районы города
Wurden gänzlich abgetrennt
Были полностью отрезаны:
Da kommt kein Auto mehr hin
Туда больше не доехать на машине,
Da fährt die Tram nicht mehr hin
Туда больше не ходит трамвай.
Da in recht regelmässigen Intervallen
Там, с пугающей регулярностью,
Menschen auf den Asphalt knallen
Люди падают на асфальт.
Bevor die Glut in dir erlischt
Прежде чем пламя в тебе погаснет,
Verlass die Stadt
Покинь этот город,
Die keine ist
Которого нет.
Ein neuer Wundbrand in Athen
Новый очаг возгорания в Афинах
S'ist an der Zeit endlich zu gehn
Пора наконец уйти.
Was uns abdrängt von dem Weg
То, что сбивает нас с пути,
Der da noch vor uns liegt
Который все еще лежит перед нами,
Ist das abgestandne Gas
Это спёртый газ,
Das noch immer durch uns fließt
Который все еще течет сквозь нас.
Es ist Sommer in Wien
В Вене лето,
Und nicht Stalingrad, sagt er
А не Сталинград, говорит он.
Ich weiss, sag ich,
Я знаю, говорю я,
Und trotzdem ist mir kalt
И все равно мне холодно.
Nur eine Frage der Zeit
Вопрос времени,
Bis der nächste Stadtteil brennt
Когда загорится следующий район.
Seine-Saint-Denis scheint abgespannt
Кажется, что Сен-Дени выдохся,
Doch eingedämmt
Но он лишь сдерживается.
Mach die Augen zu und wünsch mich
Закрой глаза и загадай меня
Ins Zentrum der Leidenschaft zurück
Обратно в центр страсти,
Und plötzlich liegt was auf der Hand
И вдруг становится ясно,
Das auch sie zum Zittern bringt
Что это заставляет дрожать и ее.
Die Seele brennt
Душа горит,
Genau wie all der Orte Straßen
Как и улицы всех этих мест.
Es ist Zeit diese Stadt zu verlassen
Пора покинуть этот город.
Bevor die Glut in dir erlischt
Прежде чем пламя в тебе погаснет,
Verlass die Stadt
Покинь этот город,
Die keine ist
Которого нет.
Ein neuer Wundbrand in Athen
Новый очаг возгорания в Афинах
Ist an der Zeit endlich zu gehn
Пора наконец уйти.
Nimm meine Hand
Возьми меня за руку
Und führ mich weg
И уведи меня
Aus meiner Stadt
Из моего города
An jenen Ort
В то место,
Der mich vermisst
Которое скучает по мне.
Dort führ mich hin
Туда отведи меня,
Nimm meine Hand
Возьми меня за руку
Und bleib nicht stehn
И не останавливайся.
-------------
-------------
Raw English translation:
Raw English translation:
They have build the streets
They have build the streets
Upon explosives
Upon explosives
Flood the canal, dammed the outflow
Flood the canal, dammed the outflow
The air already mixed up
The air already mixed up
With best (astrein = is like clear, high quality) asbestos
With best (astrein = is like clear, high quality) asbestos
And strew concrete
And strew concrete
Where no longer grass is growing
Where no longer grass is growing
Some areas of the city
Some areas of the city
Are completely separated
Are completely separated
No car can reach them
No car can reach them
The tram n regular intervals
The tram n regular intervals
Humans hiis not drving there
Humans hiis not drving there
Because it the asphalt
Because it the asphalt
Before your fervency ceases
Before your fervency ceases
Leave the city
Leave the city
Which is none
Which is none
A new inflamed sore in athen
A new inflamed sore in athen
It is time to finally go
It is time to finally go
What pushes us aside from the road
What pushes us aside from the road
That still lays in front of us
That still lays in front of us
Is the stale gas
Is the stale gas
That's still flowing through us
That's still flowing through us
It is summer in Vienna
It is summer in Vienna
And not Stalingrad, he says
And not Stalingrad, he says
I know, i say
I know, i say
And nevertheless, i am cold
And nevertheless, i am cold
Just a question of time
Just a question of time
Until the next city area burns
Until the next city area burns
Seine-Saint-Denis seems to be exhausted
Seine-Saint-Denis seems to be exhausted
Yet stemmed
Yet stemmed
Close the eyes and wish myself
Close the eyes and wish myself
Back into the center of passion
Back into the center of passion
And suddenly there is something on the hand
And suddenly there is something on the hand
That is trembling her
That is trembling her
The soul burns
The soul burns
Like all the streets
Like all the streets
It is time to leave this city
It is time to leave this city
Before the ember in you goes out
Before the ember in you goes out
Leave this city
Leave this city
That isn't one
That isn't one
A new gangrene in athen
A new gangrene in athen
It is time to finally go
It is time to finally go
Take my hand
Take my hand
And lead me away
And lead me away
Out of my town
Out of my town
To this place
To this place
Who is missing me
Who is missing me
There you lead me
There you lead me
Take my hand
Take my hand
And don't stand still
And don't stand still





Writer(s): Eva Jantschitsch


Attention! Feel free to leave feedback.