Gustavo Bertoni - Vain - translation of the lyrics into German

Vain - Gustavo Bertonitranslation in German




Vain
Eitel
It slip between your fingers, out of grasp
Es gleitet dir zwischen den Fingern hindurch, außer Reichweite
You are vain
Du bist eitel
To hold yourself so high - you′d never match
Dich selbst so hoch zu halten dem wirst du nie gerecht
Far from sane
Weit entfernt von Vernunft
I would like to know
Ich möchte wissen
I would like to know where you've been
Ich möchte wissen, wo du gewesen bist
To know where I′ll go
Um zu wissen, wohin ich gehen werde
And I'll lay down my arms
Und ich werde meine Waffen niederlegen
If you open up yours
Wenn du deine öffnest
Even when you write an honest song
Selbst wenn du ein ehrliches Lied schreibst
You are vain
Du bist eitel
You try and pick only the greatest words
Du versuchst und wählst nur die größten Worte
It brings you pain
Es bereitet dir Schmerz
I would like to know
Ich möchte wissen
I would like to know where you've been
Ich möchte wissen, wo du gewesen bist
To know where I′ll go
Um zu wissen, wohin ich gehen werde
And I′ll lay down my arms
Und ich werde meine Waffen niederlegen
If you open up yours
Wenn du deine öffnest
When you like what you see
Wenn dir gefällt, was du siehst
You don't countenance me
Dann nimmst du mich nicht wahr
If you′re all in your head
Wenn du ganz in deinem Kopf bist
Then I'll never be near
Dann werde ich niemals nah sein
A crow rests in the tree, swinging by the balcony
Eine Krähe ruht im Baum, schwingt am Balkon vorbei
It′s staring right at me, I can't believe
Sie starrt mich direkt an, ich kann es nicht glauben
I′m starting to break down
Ich fange an zusammenzubrechen
Just another sip, anormally, it offers me
Nur noch ein Schluck, ungewöhnlicherweise, bietet sie mir an
Some liquid... bitter, dark.
Etwas Flüssigkeit... bitter, dunkel.
A starry night surrounding thee
Eine sternenklare Nacht umgibt dich
No, it cannot be, my enemy, what I've become
Nein, es kann nicht sein, mein Feind, was aus mir geworden ist
Voices in my head, I'm seeing red, it′s made me numb
Stimmen in meinem Kopf, ich sehe rot, es hat mich taub gemacht
The fall I am about to face is now
Der Fall, dem ich nun gegenüberstehe
The only thing that has any beauty left
Ist das Einzige, was noch irgendeine Schönheit besitzt
In awe with all of this break down
In Ehrfurcht vor all diesem Zusammenbruch
It takes so much to see within ourselves
Es braucht so viel, um in uns selbst hineinzusehen
We are vain
Wir sind eitel
Vain for living life far from our self
Eitel, weil wir ein Leben fern von uns selbst leben
We have no names
Wir haben keine Namen
I would like to know...
Ich möchte wissen...





Writer(s): Gustavo Bertoni Jardim


Attention! Feel free to leave feedback.