Gustavo Bertoni - Vain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Bertoni - Vain




It slip between your fingers, out of grasp
Она проскальзывает между твоих пальцев, выходит из-под контроля.
You are vain
Ты тщеславен.
To hold yourself so high - you′d never match
Держать себя так высоко - тебе никогда не сравниться.
Far from sane
Далеко не в своем уме
I would like to know
Я хотел бы знать.
I would like to know where you've been
Я хотел бы знать, где ты был.
To know where I′ll go
Чтобы знать, куда я пойду.
And I'll lay down my arms
И я сложу свое оружие.
If you open up yours
Если ты откроешь свою ...
Even when you write an honest song
Даже когда ты пишешь честную песню.
You are vain
Ты тщеславен.
You try and pick only the greatest words
Ты пытаешься подобрать только лучшие слова.
It brings you pain
Это причиняет тебе боль.
I would like to know
Я хотел бы знать.
I would like to know where you've been
Я хотел бы знать, где ты был.
To know where I′ll go
Чтобы знать, куда я пойду.
And I′ll lay down my arms
И я сложу свое оружие.
If you open up yours
Если ты откроешь свою ...
When you like what you see
Когда тебе нравится то что ты видишь
You don't countenance me
Ты не одобряешь меня.
If you′re all in your head
Если вы все в своей голове ...
Then I'll never be near
Тогда я никогда не буду рядом.
A crow rests in the tree, swinging by the balcony
Ворона отдыхает на дереве, раскачиваясь на балконе.
It′s staring right at me, I can't believe
Он смотрит прямо на меня, я не могу поверить.
I′m starting to break down
Я начинаю ломаться.
Just another sip, anormally, it offers me
Еще один глоток, анормально, он предлагает мне.
Some liquid... bitter, dark.
Какая-то жидкость... горькая, темная.
A starry night surrounding thee
Звездная ночь окружает тебя.
No, it cannot be, my enemy, what I've become
Нет, не может быть, мой враг, того, кем я стал.
Voices in my head, I'm seeing red, it′s made me numb
Голоса в моей голове, я вижу красный цвет, он заставил меня оцепенеть.
The fall I am about to face is now
Падение, с которым я вот-вот столкнусь, уже наступило.
The only thing that has any beauty left
Единственное, в чем осталась хоть капля красоты.
In awe with all of this break down
В благоговейном трепете от всего этого срываюсь вниз
It takes so much to see within ourselves
Нужно так много, чтобы заглянуть внутрь себя.
We are vain
Мы тщеславны.
Vain for living life far from our self
Тщетно проживать жизнь вдали от себя.
We have no names
У нас нет имен.
I would like to know...
Я хотел бы знать...





Writer(s): Gustavo Bertoni Jardim


Attention! Feel free to leave feedback.