Gustavo Cerati - He Visto a Lucy (En Vivo en Monterrey) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Cerati - He Visto a Lucy (En Vivo en Monterrey)




He Visto a Lucy (En Vivo en Monterrey)
Я видел Люси (Записано вживую в Монтеррее)
He visto a Lucy
Я видел Люси
Cuando entró a la habitación
Когда она вошла в комнату
El espacio se curvó
Пространство искривилось
Vimos luces y el metrónomo de Dios
Мы увидели свет и метроном Бога
Puso el tiempo en suspensión
Он приостановил время
Uh, el tiempo en suspensión (ey)
Эй, приостановил время (эй)
Uh, el tiempo en suspensión
Эй, приостановил время
(Nos sentamos en la cama
(Мы сели на кровать
Nos moríamos de ganas)
Нам не терпелось)
Tan liviano
Такая легкая
Su vestido me encendió (ah)
Ее платье зажгло меня (ах)
Hasta quisiera usarlo yo (uh)
Я даже хотел бы примерить его (ух)
Un mar de fuegos, entre nubes de vapor
Море огней, среди облаков пара
Y aún no oíste su versión
И ты еще не слышала ее версию
Aún, no oíste su versión
Еще, не слышала ее версию
Aún, no oíste su versión
Еще, не слышала ее версию
(Nos fogueamos un buen rato
(Мы долго грелись
Forcejeamos otro rato)
Долго боролись)
He visto a Lucy
Я видел Люси
Desafió la gravedad
Она бросила вызов гравитации
Luego, desapareció
Затем исчезла
Yo alucino y lo haré mil veces más
Я галлюцинирую и сделаю это еще тысячу раз
Porque aún resuena en su voz
Потому что ее голос все еще звучит во мне
Aún, resuena en su voz
Еще, звучит во мне
Aún, resuena en su voz
Еще, звучит во мне
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Resuena)
(Отзывается эхом)
(Suena)
(Звучит)
(Bien)
(Хорошо)
Os gustaría cantar conmigo un poquito
Не хотели бы вы спеть со мной немного
(¡Sí!)
(Да!)





Writer(s): Gustavo Adrian Cerati


Attention! Feel free to leave feedback.