Gustavo Cerati - Te Llevo para Que Me Lleves (En Vivo en Monterrey) - translation of the lyrics into German




Te Llevo para Que Me Lleves (En Vivo en Monterrey)
Ich nehme dich mit, damit du mich mitnimmst (Live in Monterrey)
Te conozco de otra vida
Ich kenne dich aus einem anderen Leben
Hoy saldrás por la ventana
Heute wirst du durch das Fenster steigen
Como un puñal, rasgando las tinieblas
Wie ein Dolch, der die Finsternis durchschneidet
Yo te llevo para que me lleves, oh-uoh-oh
Ich nehme dich mit, damit du mich mitnimmst, oh-uoh-oh
Oh-uh
Oh-uh
Sin hablar, solo roces
Ohne Worte, nur Berührungen
Quiero ver tus ojos rojos
Ich will deine roten Augen sehen
Y contaré hasta tres y llamaré a tu puerta
Und ich zähle bis drei und klopfe an deine Tür
Si te llevo es para que me lleves, oh-uoh-oh
Wenn ich dich mitnehme, dann damit du mich mitnimmst, oh-uoh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Ah-ah, oh-oh-oh, yeh
Ah-ah, oh-oh-oh, yeah
Por las aguas movedizas, yeah
Durch die trüben Gewässer, yeah
Si te llevo es para que me lleves
Wenn ich dich mitnehme, dann damit du mich mitnimmst
De una vida
Aus einem Leben
A otra vida
In ein anderes Leben
De una vida
Aus einem Leben
A otra vida
In ein anderes Leben
Para que me lleves, oh-uoh-oh
Damit du mich mitnimmst, oh-uoh-oh
Ay, chicas, chicas
Ay, Mädchen, Mädchen
Chicas malas, chicas buenas
Böse Mädchen, gute Mädchen
Se hacen las buenas
Sie tun so, als wären sie gut
Y se hacen las malas
Und tun so, als wären sie böse
Y nosotros cuatro, ja, ja, a merced
Und wir vier, ha, ha, ausgeliefert





Writer(s): Cerati Gustavo Adrian


Attention! Feel free to leave feedback.