Gustavo Cordera - Mi Basura Interior - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Cordera - Mi Basura Interior




Mi Basura Interior
Мой внутренний мусор
¿Lo hará el Estado o lo hará Dios?
Сделает ли это государство или сделает это Бог?
¿Lo hará mi madre o algún amor?
Сделает ли это моя мать или какая-нибудь любовь?
¿Alguna tribu de otro color?
Какое-нибудь племя другого цвета?
¿Lo hará el DT de la selección?
Сделает ли это тренер сборной?
¿Quién se hará cargo de mi basura interior?
Кто позаботится о моем внутреннем мусоре?
¿Quién se hará cargo de mi basura interior?
Кто позаботится о моем внутреннем мусоре?
¿Lo hará un gurú o un represor?
Сделает ли это гуру или репрессор?
¿Un terapeuta o un sanador?
Терапевт или целитель?
¿El presidente o la oposición?
Президент или оппозиция?
¿Lo hará Jesús o será Perón?
Сделает ли это Иисус или это будет Перон?
¿Quién se hará cargo de mi basura interior?
Кто позаботится о моем внутреннем мусоре?
¿Quién se hará cargo de mi basura interior?
Кто позаботится о моем внутреннем мусоре?
¿Quién se hará cargo? ¿Quién se hará cargo?
Кто позаботится? Кто позаботится?
¿Quién se hará cargo de mi basura?
Кто позаботится о моем мусоре?
Tenía limpio mi corazón
Мое сердце было чистым,
Bebí del miedo y el desamor
Я пил из страха и недостатка любви.
Que era culpable, me dijo un dios
Какой-то бог сказал мне, что я виноват,
Que no aprobaba mi profesión
Что он не одобряет мою профессию.
Que estaba en deuda con los demás
Что я в долгу перед другими,
Que con mi vida iba a pagar
Что я заплачу своей жизнью,
Que lo que importa no es el saber
Что важно не знание,
Ni son las ganas, es el deber
И не желание, а долг.
¿Quién se hará cargo de mi basura interior?
Кто позаботится о моем внутреннем мусоре?
¿Quién se hará cargo de mi basura interior?
Кто позаботится о моем внутреннем мусоре?
¿Quién se hará cargo? ¿Quién se hará cargo?
Кто позаботится? Кто позаботится?
¿Quién se hará cargo de mi basura interior?
Кто позаботится о моем внутреннем мусоре?
Ya no quiero que me ensucien
Я больше не хочу, чтобы меня пачкали,
Que me ensucien más
Чтобы меня пачкали еще,
No me ensucien más
Не пачкайте меня больше.
No encuentro a nadie
Я не нахожу никого,
Que hoy quiera llevar tanta basura
Кто сегодня захотел бы унести столько мусора.
La haré culpable
Я сделаю виноватой
De todo, a toda la nación
Во всем всю нацию.





Writer(s): Gustavo Edgardo Cordera, Oscar Humberto Righi


Attention! Feel free to leave feedback.