Lyrics and translation Gustavo Cordera - Mi Basura Interior
Mi Basura Interior
Мой внутренний мусор
¿Lo
hará
el
Estado
o
lo
hará
Dios?
Сделает
ли
это
государство
или
сделает
это
Бог?
¿Lo
hará
mi
madre
o
algún
amor?
Сделает
ли
это
моя
мать
или
какая-нибудь
любовь?
¿Alguna
tribu
de
otro
color?
Какое-нибудь
племя
другого
цвета?
¿Lo
hará
el
DT
de
la
selección?
Сделает
ли
это
тренер
сборной?
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura
interior?
Кто
позаботится
о
моем
внутреннем
мусоре?
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura
interior?
Кто
позаботится
о
моем
внутреннем
мусоре?
¿Lo
hará
un
gurú
o
un
represor?
Сделает
ли
это
гуру
или
репрессор?
¿Un
terapeuta
o
un
sanador?
Терапевт
или
целитель?
¿El
presidente
o
la
oposición?
Президент
или
оппозиция?
¿Lo
hará
Jesús
o
será
Perón?
Сделает
ли
это
Иисус
или
это
будет
Перон?
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura
interior?
Кто
позаботится
о
моем
внутреннем
мусоре?
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura
interior?
Кто
позаботится
о
моем
внутреннем
мусоре?
¿Quién
se
hará
cargo?
¿Quién
se
hará
cargo?
Кто
позаботится?
Кто
позаботится?
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura?
Кто
позаботится
о
моем
мусоре?
Tenía
limpio
mi
corazón
Мое
сердце
было
чистым,
Bebí
del
miedo
y
el
desamor
Я
пил
из
страха
и
недостатка
любви.
Que
era
culpable,
me
dijo
un
dios
Какой-то
бог
сказал
мне,
что
я
виноват,
Que
no
aprobaba
mi
profesión
Что
он
не
одобряет
мою
профессию.
Que
estaba
en
deuda
con
los
demás
Что
я
в
долгу
перед
другими,
Que
con
mi
vida
iba
a
pagar
Что
я
заплачу
своей
жизнью,
Que
lo
que
importa
no
es
el
saber
Что
важно
не
знание,
Ni
son
las
ganas,
es
el
deber
И
не
желание,
а
долг.
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura
interior?
Кто
позаботится
о
моем
внутреннем
мусоре?
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura
interior?
Кто
позаботится
о
моем
внутреннем
мусоре?
¿Quién
se
hará
cargo?
¿Quién
se
hará
cargo?
Кто
позаботится?
Кто
позаботится?
¿Quién
se
hará
cargo
de
mi
basura
interior?
Кто
позаботится
о
моем
внутреннем
мусоре?
Ya
no
quiero
que
me
ensucien
Я
больше
не
хочу,
чтобы
меня
пачкали,
Que
me
ensucien
más
Чтобы
меня
пачкали
еще,
No
me
ensucien
más
Не
пачкайте
меня
больше.
No
encuentro
a
nadie
Я
не
нахожу
никого,
Que
hoy
quiera
llevar
tanta
basura
Кто
сегодня
захотел
бы
унести
столько
мусора.
La
haré
culpable
Я
сделаю
виноватой
De
todo,
a
toda
la
nación
Во
всем
всю
нацию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Edgardo Cordera, Oscar Humberto Righi
Attention! Feel free to leave feedback.