Lyrics and translation Gustavo Cordera - Un Abuso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
enseñaron
a
ver
el
mundo
por
la
ventana
They
taught
us
to
see
the
world
through
a
window
Quedarnos
quietos,
vivir
sentados,
perder
las
ganas
To
sit
still,
to
live
seated,
to
lose
desire
Desconectarnos
hasta
olvidar
de
nosotros
mismos
To
disconnect
until
we
forget
about
ourselves
Acobardados
nada
creamos,
nos
destruimos
Cowards,
we
create
nothing,
we
destroy
ourselves
Y
no
respetan
ya,
ni
siquiera,
nuestra
mirada
And
they
no
longer
respect,
not
even,
our
gaze
Quieren
llegar
a
que
de
nosotros,
no
quede
nada
They
want
to
get
to
the
point
where
nothing
is
left
of
us
Eso
es
un
abuso
a
la
intimidad
That's
an
abuse
of
privacy
Eso
es
un
abuso
a
la
desnudez
That's
an
abuse
of
nudity
Eso
es
un
abuso
a
la
libertad
That's
an
abuse
of
freedom
Eso
es
un
abuso
a
la
niñez
That's
an
abuse
of
childhood
Eso
es
un
abuso
a
la
divinidad
That's
an
abuse
of
divinity
Eso
es
un
abuso
a
mi
corazón
That's
an
abuse
of
my
heart
Eso
es
un
abuso
a
mi
propia
voz
That's
an
abuse
of
my
own
voice
Eso
es
un
abuso
al
mismo
Dios
That's
an
abuse
of
God
Himself
Y
ahora
viajan
por
nuestras
venas
con
sus
mentiras
And
now
they
travel
through
our
veins
with
their
lies
Nos
envenenan
con
la
comida
y
la
medicina
They
poison
us
with
food
and
medicine
Recetan
sexo
con
sus
recetas
de
moralina
They
prescribe
sex
with
their
recipes
of
moralizing
Porque
ellos
temen
que
despertemos
tanta
energía
Because
they
fear
that
we
will
awaken
so
much
energy
Y
nos
inyectan
ese
veneno
todos
los
días
And
they
inject
us
with
this
poison
every
day
Para
vendernos
que,
estar
dormidos,
es
mejor
vida
To
sell
us
that
being
asleep
is
a
better
life
Y
eso
es
un
abuso
a
la
ciencia,
al
arte
And
that's
an
abuse
of
science,
of
art
Eso
es
un
abuso
al
espíritu
y
a
mi
carne
That's
an
abuse
of
the
spirit
and
my
flesh
Eso
es
un
abuso
a
este
presente
ciego,
sordo
y
mudo
That's
an
abuse
of
this
blind,
deaf
and
mute
present
Eso
es
un
abuso
alo
que
espero,
a
mi
futuro
That's
an
abuse
of
what
I
hope
for,
my
future
Y
eso
es
un
abuso
a
todos
los
que
dieron
su
vida
And
that's
an
abuse
of
all
those
who
gave
their
lives
Para
que
hoy
estemos
mejor
So
that
today
we
are
better
Eso
es
un
abuso
a
los
que
se
levantan
todos
los
días
That's
an
abuse
of
those
who
rise
every
day
Para
afrontar
este
horror
To
face
this
horror
Eso
es
un
abuso
a
todos
los
que
todavía
creemos
en
el
amor
That's
an
abuse
of
all
those
who
still
believe
in
love
Eso
es
un
abuso
a
las
almas
That's
an
abuse
of
souls
Todas
las
mentiras
se
exponen
al
sol
All
the
lies
are
exposed
to
the
sun
Todas
las
mentiras
se
iluminan
All
the
lies
are
illuminated
Todas
las
mentiras
se
exponen
al
sol
All
the
lies
are
exposed
to
the
sun
Todas
las
mentiras
se
iluminan
All
the
lies
are
illuminated
Todas
las
mentiras
se
exponen
al
sol
All
the
lies
are
exposed
to
the
sun
Todas
las
mentiras
se
iluminan
All
the
lies
are
illuminated
Se
revelan,
se
iluminan,
se
revelan,
ay
They
are
revealed,
they
are
illuminated,
they
are
revealed,
oh
Todas
las
mentiras
se
exponen
al
sol
All
the
lies
are
exposed
to
the
sun
Y
se
iluminan
And
they
are
illuminated
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Cordera
Album
Un Abuso
date of release
13-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.