Lyrics and translation Gustavo "El Loco" Quintero feat. Los Graduados - La Pelea del Siglo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pelea del Siglo
Бой века
(Desde
el
Madison
Square
Garden
de
New
York)
(Из
Мэдисон-сквер-гарден
в
Нью-Йорке)
(Les
habla
Don
King
Productions)
(Говорит
Дон
Кинг
Продакшнс)
(En
esta
esquina
San
Pedro
con
ochenta
y
un
kilo
y
medio)
(В
этом
углу
Святой
Пётр
с
весом
восемьдесят
один
с
половиной
килограмм)
(Y
el
Doctor
Satanás
con
ciento
veinte)
(И
Доктор
Сатана
весом
сто
двадцать)
(¡Suena
la
campana!)
(Звучит
гонг!)
La
pelea
del
siglo
yo
la
vi
en
el
infierno
Бой
века
я
видел
в
аду,
милая,
Cuando
peleaba
el
Diablo
con
el
viejo
San
Pedro
Когда
дрался
Дьявол
со
стариной
Святым
Петром.
El
título
mundial
los
dos
se
disputaban
Титул
чемпиона
мира
оба
оспаривали,
Y
daban
veinte
a
uno
a
que
el
Diablo
lo
noqueaba
И
ставки
были
двадцать
к
одному,
что
Дьявол
его
нокаутирует.
Y
sonó
el
campanazo
brincó
a
la
lona
a
Pedro
И
прозвучал
гонг,
Пётр
выпрыгнул
на
ринг,
Y
de
un
fuerte
izquierdazo
al
Diablo
tiró
al
suelo
И
сильным
левым
хуком
Дьявола
сбил
с
ног.
El
Diablo
se
paró,
bravo
echando
candela
Дьявол
встал,
разъярённый,
изрыгая
пламя,
Le
dio
tan
duro
a
Pedro
Так
сильно
ударил
Петра,
Que
le
rompió
dos
muelas
Что
выбил
ему
два
зуба.
Uno,
dos,
tres
Раз,
два,
три,
A
Pedro
le
contaban
Петру
считали,
Cuatro,
cinco,
seis
Четыре,
пять,
шесть,
Y
el
diablo
se
carcajeaba
А
Дьявол
хохотал.
Siete,
ocho,
nueve
Семь,
восемь,
девять,
Y
Pedro
no
se
paraba
А
Пётр
не
вставал.
Ra,
ra,
ra,
viva
el
Diablo
le
gritaban
Ра,
ра,
ра,
да
здравствует
Дьявол,
кричали.
(Se
pone
los
cachos,
lo
enchufla)
(Надевает
рога,
подключает
его)
(Se
cae,
se
pone
los
guantes)
(Падает,
надевает
перчатки)
(Se
saca
un
moco
con
el
dedo
grande)
(Ковыряет
в
носу
большим
пальцем)
(Y
ahí
va)
(И
вот
он
идет)
Te
salvó
la
campana
Тебя
спас
гонг,
Le
dijo
el
Diablo
a
Pedro
Сказал
Дьявол
Петру,
Y
muy
duro
le
daba
con
sus
guantes
de
hierro
И
очень
сильно
бил
его
своими
железными
перчатками.
Le
pegó
un
derechazo
Нанес
удар
справа,
Y
del
ring
lo
sacó
И
с
ринга
его
выбил.
Pero
se
paró
Pedro
Но
Пётр
встал,
Y
un
cacho
le
quebró
И
один
рог
ему
сломал.
Lo
agarró
de
la
cola
Схватил
его
за
хвост,
Y
le
daba
contra
el
suelo
И
бил
об
пол.
Lo
metió
entre
las
cuerdas
Зажал
его
в
углу,
Y
le
arrancó
los
cuernos
И
вырвал
рога.
De
un
gancho
en
la
barriga
Крюком
в
живот,
El
Diablo
se
tambaleaba
Дьявол
пошатнулся.
Y
lo
remató
Pedro
И
Пётр
добил
его
De
una
fuerte
patada
Сильным
ударом
ноги.
Uno,
dos,
tres
Раз,
два,
три,
San
Pedro
le
contaba
Святой
Пётр
считал.
Ocho,
nueve,
diez
Восемь,
девять,
десять,
Y
el
Diablo
no
se
paraba
А
Дьявол
не
вставал.
¡San
Pedro,
San
Pedro!
Святой
Пётр,
Святой
Пётр!
Los
hinchas
le
gritaban
Кричали
болельщики.
Alabío,
alabao
Слава
Богу,
слава
Богу,
El
Diablo
está
noqueado
Дьявол
нокаутирован.
Alabío,
alabao
Слава
Богу,
слава
Богу,
El
Diablo
está
noqueado
Дьявол
нокаутирован.
(Alaba'o
sea
mi
Dios,
ja,
ja,
ja)
(Слава
Богу,
ха-ха-ха)
(¡Ay,
Care
Pollo,
Carlos
Hernández
les
cuenta
que
gano
el)
(Ой,
Care
Pollo,
Карлос
Эрнандес
сообщает,
что
победил)
(San
Páselo,
duro,
ja,
ja,
ja)
(Святой
Петр,
сильно,
ха-ха-ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amadeo Eduardo Menduina, Sara Ester Adorno
Attention! Feel free to leave feedback.