Lyrics and translation Gustavo Elis feat. Oscarcito - Mujer de Mi Vida (feat. Oscarcito)
Mujer de Mi Vida (feat. Oscarcito)
Женщина моей жизни (feat. Oscarcito)
Gustavo
Elis
Gustavo
Elis
Por
razones
del
destino
llegaste
По
воле
судьбы
ты
пришла
Hoy
hago
que
despierte
tu
sensualidad
Сегодня
я
пробуждаю
твою
чувственность
Me
adueño
de
ese
cuerpo,
tú
y
yo
lo
haremos
lento
Я
завладею
твоим
телом,
мы
будем
делать
это
медленно
Hoy
hago
que
despierte
tu
sensualidad
Сегодня
я
пробуждаю
твою
чувственность
Quisiera
tener
muy
cerca
tu
cuerpo
Хочу,
чтобы
твоё
тело
было
рядом
Para
desnudarte
a
ti
mujer
de
mi
vida
Чтобы
раздеть
тебя,
женщина
моей
жизни
Quisiera
fuera
tan
solo
un
buen
sueño
Хочу,
чтобы
это
был
всего
лишь
сон
Despertar
a
tu
lado
mujer
de
mi
vida
Проснуться
рядом
с
тобой,
женщина
моей
жизни
Cierra
los
ojos
pa'
que
fantasees
Закрой
глаза
и
помечтай
Hoy
hacemos
lo
que
pidas,
lo
que
tú
desees
Сегодня
мы
сделаем
то,
что
ты
попросишь,
то,
что
ты
пожелаешь
Abrázame
fuerte
y
grita
lo
que
sientes
Обними
меня
крепко
и
кричи,
что
чувствуешь
Si
quieres
lo
hacemos
de
lunes
a
viernes
Если
хочешь,
будем
делать
это
с
понедельника
по
пятницу
Tú
y
yo,
en
una
alucinación
Ты
и
я,
в
галлюцинации
Sin
conocer
la
ubicación
Не
зная,
где
находятся
De
tu
blusa
y
pantalón
Твоя
блузка
и
брюки
Tú
y
yo,
en
una
aproximación
Ты
и
я,
сближаемся
Dándole
con
fascinación
Занимаясь
этим
с
упоением
Hay
fuego
en
la
habitación
В
комнате
пожар
Quisiera
tener
muy
cerca
tu
cuerpo
Хочу,
чтобы
твоё
тело
было
рядом
Para
desnudarte
a
ti
mujer
de
mi
vida
Чтобы
раздеть
тебя,
женщина
моей
жизни
Quisiera
fuera
tan
solo
un
buen
sueño
Хочу,
чтобы
это
был
всего
лишь
сон
Despertar
a
tu
lado
mujer
de
mi
vida
Проснуться
рядом
с
тобой,
женщина
моей
жизни
Es
que
ya
no
encuentro
la
manera
Я
больше
не
могу
найти
способ
Tenerte
cerca
yo
quisiera
Быть
рядом
с
тобой,
я
хочу
Yo
daría
lo
que
fuera
porque
tú
a
mi
me
besaras
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
меня
поцеловала
Y
es
que
ya
no
encuentro
la
manera
Я
больше
не
могу
найти
способ
Tenerte
cerca
yo
quisiera
Быть
рядом
с
тобой,
я
хочу
Yo
daría
lo
que
fuera
porque
tú
a
mi
me
besaras
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
меня
поцеловала
Tú
y
yo,
en
una
alucinación
Ты
и
я,
в
галлюцинации
Sin
conocer
la
ubicación
Не
зная,
где
находятся
De
tu
blusa
y
pantalón
Твоя
блузка
и
брюки
Tú
y
yo,
en
una
aproximación
Ты
и
я,
сближаемся
Dándole
con
fascinación
Занимаясь
этим
с
упоением
Hay
fuego
en
la
habitación
В
комнате
пожар
Dicelo
Oscarcito
Скажи
это,
Oscarcito
Por
razones
del
destino
llegaste
По
воле
судьбы
ты
пришла
Hoy
hago
que
despierte
tu
sensualidad
Сегодня
я
пробуждаю
твою
чувственность
Me
adueño
de
ese
cuerpo,
tú
y
yo
lo
haremos
lento
Я
завладею
твоим
телом,
мы
будем
делать
это
медленно
Hoy
hago
que
despierte
tu
sensualidad
Сегодня
я
пробуждаю
твою
чувственность
Quisiera
tener
muy
cerca
tu
cuerpo
Хочу,
чтобы
твоё
тело
было
рядом
Para
desnudarte
a
ti
mujer
de
mi
vida
Чтобы
раздеть
тебя,
женщина
моей
жизни
Quisiera
fuera
tan
solo
un
buen
sueño
Хочу,
чтобы
это
был
всего
лишь
сон
Despertar
a
tu
lado
mujer
de
mi
vida
Проснуться
рядом
с
тобой,
женщина
моей
жизни
Gustavo
Elis
Gustavo
Elis
Gustavo
Elis
Gustavo
Elis
Gustavo
Elis
Gustavo
Elis
Mujer
de
mi
vida
Женщина
моей
жизни
Feeling
Music
Feeling
Music
A
una
mujer
se
le
habla
en
un
momento
con
dulzura
С
женщиной
нужно
говорить
иногда
с
нежностью
Y
en
otro
momento
con
malicia
А
иногда
с
лукавством
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.