Gustavo Elis feat. Oscarcito - Mujer de Mi Vida (feat. Oscarcito) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Elis feat. Oscarcito - Mujer de Mi Vida (feat. Oscarcito)




Mujer de Mi Vida (feat. Oscarcito)
Женщина моей жизни (feat. Oscarcito)
Gustavo Elis
Густаво Элис
Oscarcito
Оскарсито
Ahhh
А-а
Uoooh!
У-у!
Por razones del destino llegaste
По воле судьбы ты пришла
Hoy hago que despierte tu sensualidad
Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Me adueño de ese cuerpo, y yo lo haremos lento
Овладеваю твоим телом, мы сделаем это медленно
Hoy hago que despierte tu sensualidad
Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Quisiera tener muy cerca tu cuerpo
Я хотел бы очень близко ощущать твоё тело
Para desnudarte a ti mujer de mi vida
Раздев тебя, женщина моей жизни
Quisiera fuera tan solo un buen sueño
Я хотел бы, чтобы это был всего лишь сладкий сон
Despertar a tu lado mujer de mi vida
Проснуться рядом с тобой, женщина моей жизни
Oscarcito!
Оскарсито!
Cierra los ojos pa' que fantasees
Закрой глаза, чтобы пофантазировать
Hoy hacemos lo que pidas, lo que desees
Сегодня мы сделаем то, что ты просишь, то, что ты захочешь
Abrázame fuerte y grita lo que sientes
Обними меня крепче и кричи, что чувствуешь
Si quieres lo hacemos de lunes a viernes
Если хочешь, мы будем делать это с понедельника по пятницу
y yo, en una alucinación
Ты и я в галлюцинации
Sin conocer la ubicación
Не зная своего местоположения
De tu blusa y pantalón
Твоей блузки и брюк
Oh oh oh
О, о, о
y yo, en una aproximación
Ты и я в сближении
Dándole con fascinación
Занимаясь этим с упоением
Hay fuego en la habitación
В комнате огонь
Oh oh oh
О, о, о
Quisiera tener muy cerca tu cuerpo
Я хотел бы очень близко ощущать твоё тело
Para desnudarte a ti mujer de mi vida
Раздев тебя, женщина моей жизни
Quisiera fuera tan solo un buen sueño
Я хотел бы, чтобы это был всего лишь сладкий сон
Despertar a tu lado mujer de mi vida
Проснуться рядом с тобой, женщина моей жизни
Es que ya no encuentro la manera
Просто я не могу придумать способ
Tenerte cerca yo quisiera
Быть рядом с тобой, я хотел бы
Yo daría lo que fuera porque a mi me besaras
Я отдал бы все что угодно, чтобы ты поцеловала меня
Y es que ya no encuentro la manera
Просто я не могу придумать способ
Tenerte cerca yo quisiera
Быть рядом с тобой, я хотел бы
Yo daría lo que fuera porque a mi me besaras
Я отдал бы все что угодно, чтобы ты поцеловала меня
y yo, en una alucinación
Ты и я в галлюцинации
Sin conocer la ubicación
Не зная своего местоположения
De tu blusa y pantalón
Твоей блузки и брюк
Oh oh oh
О, о, о
y yo, en una aproximación
Ты и я в сближении
Dándole con fascinación
Занимаясь этим с упоением
Hay fuego en la habitación
В комнате огонь
Oh oh oh
О, о, о
Dicelo Oscarcito
Скажи это, Оскарсито
Por razones del destino llegaste
По воле судьбы ты пришла
Hoy hago que despierte tu sensualidad
Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Me adueño de ese cuerpo, y yo lo haremos lento
Овладеваю твоим телом, мы сделаем это медленно
Hoy hago que despierte tu sensualidad
Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Quisiera tener muy cerca tu cuerpo
Я хотел бы очень близко ощущать твоё тело
Para desnudarte a ti mujer de mi vida
Раздев тебя, женщина моей жизни
Quisiera fuera tan solo un buen sueño
Я хотел бы, чтобы это был всего лишь сладкий сон
Despertar a tu lado mujer de mi vida
Проснуться рядом с тобой, женщина моей жизни
Gustavo Elis
Густаво Элис
Gustavo Elis
Густаво Элис
Gustavo Elis
Густаво Элис
Oscarcito
Оскарсито
Oscaarcito
Оскарсито
Mujer de mi vida
Женщина моей жизни
Efren!
Эфрен!
Feeling Music
Feeling Music
A una mujer se le habla en un momento con dulzura
С женщиной в один момент можно говорить сладко
Y en otro momento con malicia
А в другой момент с подлостью






Attention! Feel free to leave feedback.