Gustavo Lara - No Vuelvas a Pararte Frente a Mi (Acustica) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Lara - No Vuelvas a Pararte Frente a Mi (Acustica)




No Vuelvas a Pararte Frente a Mi (Acustica)
Не Появляйся Больше Передо Мной (Акустика)
Lo siento, pero lo tienes que oir
Прости, но ты должна это услышать,
Ya no te quiero, cansado estoy de verte y de fingir
Я тебя больше не люблю, я устал тебя видеть и притворяться,
Que todo es bello que como fue, que como sucedio?
Что все прекрасно, как раньше, как это случилось?
Son mil eventos, tu eras para mi, mi adoracion
Тысяча событий, ты была для меня всем, моим обожанием.
No tengo mas palabras que decir
Мне больше нечего сказать,
Flojera me da discutir
Мне лень спорить,
De nada sirve ya tu llanto
Твои слезы больше ничего не значат,
Despierto de tu encanto
Я освободился от твоих чар,
Hoy me voy a ir de ti
Сегодня я ухожу от тебя.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
No vuelvo a permitirme que nadie vuelva a herirme
Я больше не позволю никому ранить меня,
El tonto que no se ama, reacciono
Глупец, который не любит себя, наконец, очнулся.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
Que puedo revelarme y golpear hasta vengarme
Я могу взбунтоваться и бить, пока не отомщу
Del trato que a mi tu amor me dio
За то, как твоя любовь обошлась со мной.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
Lo siento, pero lo tienes que oir
Прости, но ты должна это услышать,
Ya no te quiero, no sabes tu lo bien que me hace a mi
Я тебя больше не люблю, ты не знаешь, как мне хорошо
Decirte esto que en lo que siento, no hay error
Говорить тебе это, в том, что я чувствую, нет ошибки,
Hoy estas muerta, te lo dice mi corazón
Сегодня ты мертва для меня, тебе говорит это мое сердце.
No tengo mas palabras que decir
Мне больше нечего сказать,
Flojera me da discutir
Мне лень спорить,
De nada sirve ya tu llanto
Твои слезы больше ничего не значат,
Despierto de tu encanto
Я освободился от твоих чар,
Hoy me voy a ir de ti
Сегодня я ухожу от тебя.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
No vuelvo a permitirme que nadie vuelva a herirme
Я больше не позволю никому ранить меня,
El tonto que no se ama, reacciono
Глупец, который не любит себя, наконец, очнулся.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
Que puedo revelarme y golpear hasta vengarme
Я могу взбунтоваться и бить, пока не отомщу
Del trato que a mi tu amor me dio
За то, как твоя любовь обошлась со мной.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
...
...
No no nooouu
Нееет
Veeeeeea
Вииижу
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
No vuelvo a permitirme que nadie vuelva a herirme
Я больше не позволю никому ранить меня,
El tonto que no se ama, reacciono
Глупец, который не любит себя, наконец, очнулся.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
El trato q tu amor me dio
Как твоя любовь обошлась со мной.





Writer(s): Gustavo Lara Sosa, Mario Molina Aviles


Attention! Feel free to leave feedback.