Gustavo Lara - Quiero de Ti (Versión Acústica) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Lara - Quiero de Ti (Versión Acústica)




Quiero de Ti (Versión Acústica)
Хочу от тебя (Акустическая версия)
Quiero de ti...
Хочу от тебя...
Sentir tu cuerpo que se aferra ahora
Чувствовать твое тело, прижимающееся ко мне,
Que estás cerca de mi quiero de ti...
Что ты рядом со мной, хочу от тебя...
Besar tu vientre, donde guardas, el gran amor.
Целовать твой живот, где ты хранишь великую любовь,
Que has echo vivir por ti estoy, enamorado más que ayer,
Которую ты пробудила во мне. Ради тебя я живу, влюблен больше, чем вчера,
Más que el mañana que tendré, a
Больше, чем завтра, которое настанет.
Donde quieras iré a donde vayas tendré una razón para soñar
Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой, куда бы ты ни направилась, у меня будет причина мечтать,
Amaneciendo en tu mirar en donde duermas sere abrigo para
Встречая рассвет в твоем взгляде. Где бы ты ни спала, я буду одеялом
Tu piel una palabra para escuchar una canción para recordar...
Для твоей кожи, словом, которое можно услышать, песней, которую можно вспомнить...
Quiero de ti...
Хочу от тебя...
Borrar secretos al azar besar tu boooca,
Стереть все случайные секреты, целовать твои губы
Un poco más quiero de ti besar tu vientre donde guardas el gran amor
Еще немного. Хочу от тебя целовать твой живот, где ты хранишь великую любовь,
Que has echo vivir por ti estoy enamorado más que ayer más que el
Которую ты пробудила во мне. Ради тебя я живу, влюблен больше, чем вчера, больше, чем
Mañana que tendré (a donde quieras iré a donde vayas tendré una razón
Завтра, которое настанет. (Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой, куда бы ты ни направилась, у меня будет причина
Para soñar amaneciendo en tu mirar en donde duermas sere abrigo
Мечтать, встречая рассвет в твоем взгляде. Где бы ты ни спала, я буду одеялом
Para tu piel una palabra que escuchar una canción para recordar)
Для твоей кожи, словом, которое можно услышать, песней, которую можно вспомнить)





Writer(s): Gustavo Lara Sosa


Attention! Feel free to leave feedback.