Gustavo Lins - Apaixonado Pela Sua Amiga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Lins - Apaixonado Pela Sua Amiga




Apaixonado Pela Sua Amiga
Влюблен в твою подругу
Tava tudo armado, esquematizado
Все было подстроено, спланировано,
Pra você ficar comigo
Чтобы ты была моей.
Fui ao teu encontro, todo arrumado
Я шел на встречу с тобой, весь такой нарядный,
Nem tinha noção do perigo
И не подозревал об опасности.
Você não estava sozinha
Ты была не одна,
Levou alguém, mas que surpresa
Взяла кого-то с собой, вот это сюрприз.
Por pouco não perdi a linha
Я чуть не потерял дар речи,
Me conquistou, mas que beleza
Она покорила меня, какая же красавица.
Eu fiquei olhando, hipnotizado
Я смотрел на нее как загипнотизированный,
E até rolou um clima
И даже возникла какая-то искра.
Fiquei todo sem graça, meio alucinado
Я был совершенно потерян, словно сумасшедший,
louco por essa menina
Я без ума от этой девушки.
Agora não vai ter mais jeito
Теперь уже ничего не поделаешь,
Paixão bateu aqui no peito
Страсть вспыхнула в моем сердце.
Eu sei que chegou a hora
Я знаю, что пришло время,
Não fique assim, não é um fora
Не принимай близко к сердцу, это не отказ.
Vou te mandar a real
Скажу тебе честно,
apaixonado pela sua amiga
Я влюблен в твою подругу.
se não fica mal
Пожалуйста, не обижайся,
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Vou te mandar a real
Скажу тебе честно,
apaixonado pela sua amiga
Я влюблен в твою подругу.
se não fica mal
Пожалуйста, не обижайся,
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Tava tudo armado, esquematizado
Все было подстроено, спланировано,
Pra você ficar comigo
Чтобы ты была моей.
Fui ao teu encontro, todo arrumado
Я шел на встречу с тобой, весь такой нарядный,
Nem tinha noção do perigo
И не подозревал об опасности.
Você não estava sozinha
Ты была не одна,
Levou alguém, mas que surpresa
Взяла кого-то с собой, вот это сюрприз.
Por pouco não perdi a linha
Я чуть не потерял дар речи,
Me conquistou, mas que beleza
Она покорила меня, какая же красавица.
Eu fiquei olhando, hipnotizado
Я смотрел на нее как загипнотизированный,
E até rolou um clima
И даже возникла какая-то искра.
Fiquei todo sem graça, meio alucinado
Я был совершенно потерян, словно сумасшедший,
louco por essa menina
Я без ума от этой девушки.
Agora não vai ter mais jeito
Теперь уже ничего не поделаешь,
Paixão bateu aqui no peito
Страсть вспыхнула в моем сердце.
Eu sei que chegou a hora
Я знаю, что пришло время,
Não fique assim, não é um fora
Не принимай близко к сердцу, это не отказ.
Vou te mandar a real
Скажу тебе честно,
apaixonado pela sua amiga
Я влюблен в твою подругу.
se não fica mal
Пожалуйста, не обижайся,
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Vou te mandar a real
Скажу тебе честно,
apaixonado pela sua amiga
Я влюблен в твою подругу.
se não fica mal (não fica mal)
Пожалуйста, не обижайся (не обижайся),
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Vou te mandar a real
Скажу тебе честно,
apaixonado pela sua amiga
Я влюблен в твою подругу.
se não fica mal (não fica mal)
Пожалуйста, не обижайся (не обижайся),
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Vou te mandar a real
Скажу тебе честно,
apaixonado pela sua amiga
Я влюблен в твою подругу.
se não fica mal
Пожалуйста, не обижайся,
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Mas bota ela na minha fita
Но сведи меня с ней.
Ôh, yeah
О, да.





Writer(s): Gustavo Lins, Umberto Tavares, Victor Junior


Attention! Feel free to leave feedback.