Lyrics and translation Gustavo Lins - Não é Força, é Jeito
Pra
tudo
dar
certo,
pro
mundo
mudar
Чтобы
все
получилось,
чтобы
мир
изменился
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
quem
quer
vencer
na
canção
popular
Для
тех,
кто
хочет
победить
в
популярной
песне
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
o
gol
e
virar
o
placar
Чтобы
забить
гол
и
перевернуть
счет
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
gostoso
na
hora
de
amar
Чтобы
сделать
вкуснятину
во
время
любви
Não
é
força
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
O
amor
nos
fará
renascer
Любовь
заставит
нас
возродиться
O
amor
vai
nos
fortificar
Любовь
укрепит
нас
O
amor
vai
nos
dar
a
medida
Любовь
даст
нам
меру
Da
graça
da
vida
pra
a
gente
acertar
От
благодати
жизни,
чтобы
мы
поняли
это
правильно.
Na
esperança
de
um
dia
assistir
В
надежде
однажды
посмотреть
A
justiça
entre
os
homens
vingar
Справедливость
среди
мужчин
отомстить
Nenhum
pobre
morrendo
de
fome
Ни
один
бедняк
не
умирает
от
голода
Nenhum
rico
querendo
humilhar
Ни
один
богатый
человек
не
хочет
унижать
É
força
que
acende
a
paixão
Это
сила,
которая
зажигает
страсть
Poesia
que
brota
do
chão
Поэзия,
которая
прорастает
из
земли
Mais
forte
que
a
própria
razão
Сильнее,
чем
сам
разум.
Só
quem
sente
Только
тот,
кто
чувствует
Um
dia
vai
compreender
Однажды
ты
поймешь,
Que
o
grande
segredo
da
vida
Что
большой
секрет
жизни
É
amar
pra
valer
Это
любовь
по-настоящему
Pra
tudo
dar
certo,
pro
mundo
mudar
Чтобы
все
получилось,
чтобы
мир
изменился
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
quem
quer
vencer
na
canção
popular
Для
тех,
кто
хочет
победить
в
популярной
песне
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
o
gol
e
virar
o
placar
Чтобы
забить
гол
и
перевернуть
счет
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
gostoso
na
hora
de
amar
Чтобы
сделать
вкуснятину
во
время
любви
Não
é
força
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
O
amor
nos
fará
renascer
Любовь
заставит
нас
возродиться
O
amor
vai
nos
fortificar
Любовь
укрепит
нас
O
amor
vai
nos
dar
a
medida
Любовь
даст
нам
меру
Da
graça
da
vida
pra
a
gente
acertar
От
благодати
жизни,
чтобы
мы
поняли
это
правильно.
Na
esperança
de
um
dia
assistir
В
надежде
однажды
посмотреть
A
justiça
entre
os
homens
vingar
Справедливость
среди
мужчин
отомстить
Nenhum
pobre
morrendo
de
fome
Ни
один
бедняк
не
умирает
от
голода
Nenhum
rico
querendo
humilhar
Ни
один
богатый
человек
не
хочет
унижать
É
força
que
acende
a
paixão
Это
сила,
которая
зажигает
страсть
Poesia
que
brota
do
chão
Поэзия,
которая
прорастает
из
земли
Mais
forte
que
a
própria
razão
Сильнее,
чем
сам
разум.
Só
quem
sente
Только
тот,
кто
чувствует
Um
dia
vai
compreender
Однажды
ты
поймешь,
Que
o
grande
segredo
da
vida
Что
большой
секрет
жизни
É
amar
pra
valer
Это
любовь
по-настоящему
Pra
tudo
dar
certo,
pro
mundo
mudar
Чтобы
все
получилось,
чтобы
мир
изменился
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
quem
quer
vencer
na
canção
popular
Для
тех,
кто
хочет
победить
в
популярной
песне
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
o
gol
e
virar
o
placar
Чтобы
забить
гол
и
перевернуть
счет
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
gostoso
na
hora
de
amar
Чтобы
сделать
вкуснятину
во
время
любви
Não
é
força
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Mas
pra
tudo
dar
certo,
pro
mundo
mudar
Но
чтобы
все
получилось,
чтобы
мир
изменился
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
quem
quer
vencer
na
canção
popular
Для
тех,
кто
хочет
победить
в
популярной
песне
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
o
gol
e
virar
o
placar
Чтобы
забить
гол
и
перевернуть
счет
Não
é
força,
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Pra
fazer
gostoso
na
hora
de
amar
Чтобы
сделать
вкуснятину
во
время
любви
Não
é
força
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Não
é
força
é
jeito
Это
не
сила,
это
способ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Barreira Lins, Aloysio Pinheiro Reis
Attention! Feel free to leave feedback.