Gustavo Lins - Pra Não Dar Bandeira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Lins - Pra Não Dar Bandeira




Pra Não Dar Bandeira
Чтобы не подавать виду
Eu tentei não olhar pra você
Я пытался не смотреть на тебя,
Pra não dar bandeira
Чтобы не подавать виду.
Disfarcei pra ninguém perceber
Скрывал, чтобы никто не заметил,
Que entre nós dois
Что между нами...
rolando um desejo, um querer
Разгорается желание, страсть,
Coisa verdadeira
Что-то настоящее.
E se o teu namorado souber
А если твой парень узнает,
pensou?
Ты подумала?
É melhor a gente parar de se querer
Лучше нам перестать хотеть друг друга,
É arriscado demais me entregar pra você
Слишком рискованно мне отдаваться тебе.
Mas se acaso você terminar
Но если вдруг ты расстанешься
Com esse cara, vem logo me ver
С этим парнем, сразу приходи ко мне,
Que eu louco pra te amar
Ведь я с ума схожу от желания любить тебя.
Eu sonho com você
Мне снишься ты,
Que você me beija
Что ты целуешь меня.
Não mais pra esconder
Не могу больше скрывать,
Vem logo, aceita!
Приходи же, прими!
Não que esse teu namoro
Неужели ты не видишь, что эти твои отношения
Não vai dar em nada não, em nada não?
Ни к чему не приведут, совсем ни к чему?
Não tente se enganar agora
Не пытайся обманывать себя,
Está apaixonada!
Ты влюблена!
Eu sonho com você
Мне снишься ты,
Que você me beija
Что ты целуешь меня.
Não mais pra esconder
Не могу больше скрывать,
Vem logo, aceita!
Приходи же, прими!
Não que esse teu namoro
Неужели ты не видишь, что эти твои отношения
Não vai dar em nada? Aham
Ни к чему не приведут? Ага.
Não tente se enganar agora
Не пытайся обманывать себя,
Está apaixonada!
Ты влюблена!
Eu tentei não olhar pra você
Я пытался не смотреть на тебя,
Pra não dar bandeira
Чтобы не подавать виду.
Disfarcei pra ninguém perceber
Скрывал, чтобы никто не заметил,
Que entre nós dois
Что между нами...
rolando um desejo, um querer
Разгорается желание, страсть,
Coisa verdadeira
Что-то настоящее.
E se o teu namorado souber
А если твой парень узнает,
pensou?
Ты подумала?
É melhor a gente parar de se querer
Лучше нам перестать хотеть друг друга,
É arriscado demais me entregar pra você
Слишком рискованно мне отдаваться тебе.
Mas se acaso você terminar
Но если вдруг ты расстанешься
Com esse cara, vem logo me ver
С этим парнем, сразу приходи ко мне,
Que eu louco pra te amar
Ведь я с ума схожу от желания любить тебя.
Eu sonho com você
Мне снишься ты,
Que você me beija
Что ты целуешь меня.
Não mais pra esconder
Не могу больше скрывать,
Vem logo, aceita!
Приходи же, прими!
Não que esse teu namoro
Неужели ты не видишь, что эти твои отношения
Não vai dar em nada, em nada não?
Ни к чему не приведут, совсем ни к чему?
Não tente se enganar agora
Не пытайся обманывать себя,
Está apaixonada!
Ты влюблена!
Eu sonho com você
Мне снишься ты,
Que você me beija
Что ты целуешь меня.
Não mais pra esconder
Не могу больше скрывать,
Vem logo, aceita!
Приходи же, прими!
Não que esse teu namoro
Неужели ты не видишь, что эти твои отношения
Não vai dar em nada? Aham
Ни к чему не приведут? Ага.
Não tente se enganar agora
Не пытайся обманывать себя,
Está apaixonada!
Ты влюблена!
Eu tentei não olhar pra você
Я пытался не смотреть на тебя,
Pra não dar bandeira
Чтобы не подавать виду.





Writer(s): Gustavo Barreira Lins, Adaltro Magalhaes Gaviao


Attention! Feel free to leave feedback.