Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Aniversário
Dein Geburtstag
Seja
feliz,
já
que
ser
feliz
é
o
que
nos
resta
Sei
glücklich,
denn
glücklich
zu
sein
ist
alles,
was
uns
bleibt
Cada
um
por
si,
sem
participar
da
mesma
festa
Jeder
für
sich,
ohne
an
derselben
Feier
teilzunehmen
Já
que
você
me
deixou
Da
du
mich
verlassen
hast
Esperando
o
ultimo
pedaço
de
bolo
wartend
auf
das
letzte
Stück
Kuchen
Sem
nem
bala
de
coco
pra
consolo
Ohne
auch
nur
ein
Kokosbonbon
zum
Trost
Vendido,
barrado
na
porta
do
teu
coração
Verkauft,
abgewiesen
an
der
Tür
deines
Herzens
Vai
que
no
amor
sou
aprendiz
Vielleicht
bin
ich
in
der
Liebe
ein
Anfänger
Vamos
cuidar
do
que
interessa
Kümmern
wir
uns
um
das,
was
zählt
Não
temos
tempo
a
perder
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
Vai
bate
na
palma
e
pede
bis
Komm,
klatsch
in
die
Hände
und
bitte
um
eine
Zugabe
Vou
escrever
na
minha
testa
Ich
werde
es
mir
auf
die
Stirn
schreiben
Que
eu
ainda
amo
você
Dass
ich
dich
immer
noch
liebe
O
seu
aniversario
vem
Dein
Geburtstag
kommt
E
eu
não
consigo
esquecer
Und
ich
kann
es
nicht
vergessen
Seja
feliz,
já
que
ser
feliz
é
o
que
nos
resta
Sei
glücklich,
denn
glücklich
zu
sein
ist
alles,
was
uns
bleibt
Cada
um
por
si,
sem
participar
da
mesma
festa
Jeder
für
sich,
ohne
an
derselben
Feier
teilzunehmen
Já
que
você
me
deixou
Da
du
mich
verlassen
hast
Esperando
o
ultimo
pedaço
de
bolo
wartend
auf
das
letzte
Stück
Kuchen
Sem
nem
bala
de
coco
pra
consolo
Ohne
auch
nur
ein
Kokosbonbon
zum
Trost
Vendido,
barrado
na
porta
do
teu
coração
Verkauft,
abgewiesen
an
der
Tür
deines
Herzens
Vai
que
no
amor
sou
aprendiz
Vielleicht
bin
ich
in
der
Liebe
ein
Anfänger
Vamos
cuidar
do
que
interessa
Kümmern
wir
uns
um
das,
was
zählt
Não
temos
tempo
a
perder
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
Vai
bate
na
palma
e
pede
bis
Komm,
klatsch
in
die
Hände
und
bitte
um
eine
Zugabe
Vou
escrever
na
minha
testa
Ich
werde
es
mir
auf
die
Stirn
schreiben
Que
eu
ainda
amo
você
Dass
ich
dich
immer
noch
liebe
O
seu
aniversario
vem
Dein
Geburtstag
kommt
E
eu
não
consigo
esquecer
Und
ich
kann
es
nicht
vergessen
Vai
que
no
amor
sou
aprendiz
Vielleicht
bin
ich
in
der
Liebe
ein
Anfänger
Vamos
cuidar
do
que
interessa
Kümmern
wir
uns
um
das,
was
zählt
Não
temos
tempo
a
perder
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
Vai
bate
na
palma
e
pede
bis
Komm,
klatsch
in
die
Hände
und
bitte
um
eine
Zugabe
Vou
escrever
na
minha
testa
Ich
werde
es
mir
auf
die
Stirn
schreiben
Que
eu
ainda
amo
você
Dass
ich
dich
immer
noch
liebe
O
seu
aniversario
vem
Dein
Geburtstag
kommt
E
eu
não
consigo
esquecer
Und
ich
kann
es
nicht
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Lins
Attention! Feel free to leave feedback.