Gustavo Mioto - Contra Mão - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Mioto - Contra Mão - Ao Vivo




Contra Mão - Ao Vivo
Наперекор - Живое выступление
vocês
Только вы
(Me fala qual é o seu perfume)
(Скажи мне, какой у тебя парфюм)
(Que ainda hoje eu vou comprar)
(Сегодня же пойду и куплю)
(Tô sentindo a minha vida tão sem cheiro)
(Чувствую, моя жизнь совсем без аромата)
(E eu sei qual quero dar)
я уже знаю, какой хочу подарить)
Não quero ser precipitado
Не хочу торопить события
(Muito menos te assustar)
тем более тебя пугать)
Mas é nesse teu sorriso
Но именно в твоей улыбке
Que o meu beijo quer morar
Хочет поселиться мой поцелуй
E nas curvas do seu corpo
И по изгибам твоего тела
Invadir a contramão
Двигаться наперекор
Dar de frente com teu peito
Столкнуться с твоей грудью
SOS (coração)
SOS (сердце)
É vocês Fortaleza
Это только вы, Форталеза
Conheci (o amor)
Узнал (что такое любовь)
(Só de te olhar)
(Только взглянув на тебя)
Tava quase congelando
Я почти замерзал
Você veio pra esquentar
Ты пришла, чтобы согреть
Conheci (o amor)
Узнал (что такое любовь)
E ele me fez ver
И она мне показала
Que eu voei tempo demais
Что я слишком долго летал
(Deixa eu pousar em você?)
(Можно мне приземлиться у тебя?)
Vocês sabem, né?
Вы же знаете, да?
Aquele grande amor, vem sempre assim
Настоящая любовь всегда приходит так
Na contramão
Наперекор
Me fala qual é o seu perfume
Скажи мне, какой у тебя парфюм
Que ainda hoje eu vou comprar
Сегодня же пойду и куплю
sentindo a minha vida tão sem cheiro
Чувствую, моя жизнь совсем без аромата
E eu sei qual quero dar
И я уже знаю, какой хочу подарить
Não quero ser precipitado
Не хочу торопить события
Muito menos te assustar
Тем более тебя пугать
Mas é nesse teu sorriso
Но именно в твоей улыбке
Que o meu beijo quer morar
Хочет поселиться мой поцелуй
E nas curvas do seu corpo
И по изгибам твоего тела
Invadir a contramão
Двигаться наперекор
Dar de frente com teu peito
Столкнуться с твоей грудью
SOS coração
SOS сердце
Conheci (o amor)
Узнал (что такое любовь)
(Só de te olhar)
(Только взглянув на тебя)
Tava quase congelando
Я почти замерзал
Você veio pra esquentar, quero ouvir
Ты пришла, чтобы согреть, хочу услышать
Conheci (o amor)
Узнал (что такое любовь)
E ele me fez ver
И она мне показала
Que eu voei tempo demais
Что я слишком долго летал
Deixa eu pousar em você?
Можно мне приземлиться у тебя?
Deixa eu pousar em você?
Можно мне приземлиться у тебя?
Deixa eu pousar em você?
Можно мне приземлиться у тебя?





Writer(s): Gustavo Mioto, Theo Andrade


Attention! Feel free to leave feedback.