Gustavo Mioto - Despedida de Casal - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Mioto - Despedida de Casal - Ao Vivo




Mesa pra dois, num restaurante chique
Mesa pra два, в шикарный ресторан
Vinho chileno, na entrada um ceviche
Чилийское вино, у входа в один ceviche
Toda cheirosa, fez até penteado
Все пахнущие, сделали прическу
Batom vermelho e vestido colado
Красная помада и платье приклеены
Ela passou a noite sorrindo
Она провела ночь улыбается
Falou que eu tava lindo
Говорил, что я понимаю, ты великолепна
Queria que a noite fosse inesquecível, e foi
Хотел, чтобы вечер был незабываемым, и был
Foi nosso jantar à luz de adeus
Это был наш ужин на свет до свидания
Nossa despedida de casal
Наше прощание кровать
Ela terminou, sem derramar nenhuma lágrima
Она закончилась, не проливая ни одной слезы
E eu ainda não digeri esse final
И я до сих пор не переварить это
Foi nosso jantar à luz de adeus
Это был наш ужин на свет до свидания
Nossa despedida de casal
Наше прощание кровать
Ela terminou, sem derramar nenhuma lágrima
Она закончилась, не проливая ни одной слезы
E eu ainda não digeri esse final
И я до сих пор не переварить это
engasgado aqui aquele "tchau"
Ты все забиты, здесь тот "до свидания"
Mesa pra dois, num restaurante chique
Mesa pra два, в шикарный ресторан
Vinho chileno, na entrada um ceviche
Чилийское вино, у входа в один ceviche
Toda cheirosa, fez até penteado
Все пахнущие, сделали прическу
Batom vermelho e vestido colado
Красная помада и платье приклеены
Ela passou a noite sorrindo
Она провела ночь улыбается
Falou que eu tava lindo
Говорил, что я понимаю, ты великолепна
Queria que a noite fosse inesquecível, e foi
Хотел, чтобы вечер был незабываемым, и был
Foi nosso jantar à luz de adeus
Это был наш ужин на свет до свидания
Nossa despedida de casal
Наше прощание кровать
Ela terminou, sem derramar nenhuma lágrima
Она закончилась, не проливая ни одной слезы
E eu ainda não digeri esse final
И я до сих пор не переварить это
Foi nosso jantar à luz de adeus
Это был наш ужин на свет до свидания
Nossa despedida de casal
Наше прощание кровать
Ela terminou, sem derramar nenhuma lágrima
Она закончилась, не проливая ни одной слезы
E eu ainda não digeri esse final
И я до сих пор не переварить это
engasgado aqui aquele "tchau"
Ты все забиты, здесь тот "до свидания"





Writer(s): Francisco Benicio De Sa Neto, Junior Gomes, Flavio Silva De Souza, Gabriel Do Cavaco


Attention! Feel free to leave feedback.