Lyrics and translation Gustavo Mioto - Eu Gosto de Você - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Gosto de Você - Ao Vivo
Ты мне нравишься - Концертная запись
É
fim
de
tarde,
roupa
molhada
Близится
вечер,
одежда
мокрая,
Banho
de
chuva
eu
e
você
Мы
с
тобой
под
дождем,
Correndo
na
rua
Бежим
по
улице,
Andando
de
mãos
dadas
Держась
за
руки.
Tá
ficando
escuro
Темнеет,
Mas
tá
tão
gostoso
Но
так
хорошо,
Que
não
dá
vontade
Что
совсем
не
хочется
De
voltar
pra
casa,
pra
casa
Возвращаться
домой,
домой.
Fica
mais
um
pouco
Останься
еще
немного,
Vem
aqui
me
beijar
de
novo
Поцелуй
меня
снова,
Quero
te
amar
de
madrugada
Хочу
любить
тебя
до
рассвета.
Eu
quero
ficar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой,
Não
consigo
controlar
Не
могу
контролировать
себя,
Não
paro
de
te
beijar
Не
могу
перестать
целовать
тебя,
Nem
preciso
te
dizer
Не
нужно
говорить,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься.
Eu
quero
ficar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой,
Não
consigo
controlar
Не
могу
контролировать
себя,
Não
paro
de
te
beijar
Не
могу
перестать
целовать
тебя,
Nem
preciso
te
dizer
Не
нужно
говорить,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься.
É
fim
de
tarde
(é
fim
de
tarde)
Близится
вечер
(близится
вечер),
Roupa
molhada
Одежда
мокрая,
Banho
de
chuva
eu
e
você
Мы
с
тобой
под
дождем,
Correndo
na
rua
Бежим
по
улице,
Andando
de
mãos
dadas
Держась
за
руки.
Tá
ficando
escuro
Темнеет,
Mas
é
tão
gostoso
Но
так
хорошо,
Que
não
dá
vontade
Что
совсем
не
хочется
De
voltar
pra
casa
Возвращаться
домой.
Fica
mais
um
pouco
Останься
еще
немного,
Vem
aqui
me
beijar
de
novo
Поцелуй
меня
снова,
Quero
te
amar
de
madrugada
Хочу
любить
тебя
до
рассвета.
Eu
quero
ficar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой,
Não
consigo
controlar
Не
могу
контролировать
себя,
Não
paro
de
te
beijar
Не
могу
перестать
целовать
тебя,
Eu
preciso
te
dizer
Я
должен
тебе
сказать,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься.
Eu
quero
ficar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой,
Não
consigo
controlar
Не
могу
контролировать
себя,
Não
paro
de
te
beijar
Не
могу
перестать
целовать
тебя,
Nem
preciso
te
dizer
Не
нужно
говорить,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься.
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься,
Eu
gosto,
eu
gosto
Ты
мне
нравишься,
нравятся,
Eu
gosto
de
você
Ты
мне
нравишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dyerys De Paula Mattos, Silmara Savia Nogueira Diniz
Attention! Feel free to leave feedback.