Gustavo Mioto - Impressionando os Anjos - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Mioto - Impressionando os Anjos - Ao Vivo




Impressionando os Anjos - Ao Vivo
Впечатляя ангелов - Живое выступление
Hoje foi tudo bem, um pouco cansativo
Сегодня всё прошло хорошо, только немного устал.
Dia duro no trabalho que acabou comigo
Тяжёлый день на работе, который вымотал меня.
aqui com os pés pra cima pronto (pra dormir)
Я здесь, ноги кверху, готов (уснуть).
A saudade de você é visita frequente
Тоска по тебе частый гость,
Que nem a sua tia chata que irritava a gente
Как твоя надоедливая тётя, которая нас раздражала.
Ah, saudade da gente
Ах, тоска по нам.
Tirando isso
Кроме этого,
Do resto até que eu dando conta
Со всем остальным я справляюсь.
A Julinha banguela e o Pedro apronta
У Юлиньки выпали зубки, а Педро только шалит.
O que faltava do carro eu quitei a conta
Остаток за машину я уже выплатил.
Ah, falando nisso
Ах, кстати говоря,
Terminei o livro que você pediu pra eu ler
Я закончил книгу, которую ты просила меня прочитать.
E na página 70 eu entendi você
И только на 70-й странице я понял тебя.
Naquela parte onde diz que o amor é fogo que arde sem se ver
В той части, где говорится, что любовь это огонь, который горит, не видя.
Como é que aí?
Как ты там?
De você faz tempo que não ouço nada
От тебя я давно ничего не слышал.
Fala um pouco, sua voz tão calada
Скажи хоть что-нибудь, твой голос так затих.
Sei que agora deve estar impressionando os anjos com sua risada
Знаю, что сейчас ты, должно быть, впечатляешь ангелов своим смехом.
Mas de você faz tempo que não ouço nada
Но от тебя я давно ничего не слышал.
Fala um pouco, sua voz tão calada
Скажи хоть что-нибудь, твой голос так затих.
de cima, fala alto que eu preciso ouvir
Оттуда, сверху, говори громче, мне нужно услышать.
Como é que aí?
Как ты там?
(Senhoras e senhores, na guitarra Marcos Mioto)
(Дамы и господа, на гитаре Маркос Миото)
Tirando isso
Кроме этого,
Do resto até que eu dando conta
Со всем остальным я справляюсь.
A Julinha banguela e o Pedro apronta
У Юлиньки выпали зубки, а Педро только шалит.
O que faltava do carro eu (quitei a conta)
Остаток за машину я уже (выплатил).
Eu quitei a conta
Я уже выплатил.
Falando nisso
Кстати говоря,
Terminei o livro que você pediu pra eu ler
Я закончил книгу, которую ты просила меня прочитать.
E na página 70 eu entendi você
И только на 70-й странице я понял тебя.
Naquela parte onde diz que o amor é fogo que arde sem se ver
В той части, где говорится, что любовь это огонь, который горит, не видя.
Como é que aí?
Как ты там?
De você faz tempo que não ouço nada
От тебя я давно ничего не слышал.
Fala um pouco, sua voz tão calada
Скажи хоть что-нибудь, твой голос так затих.
Sei que agora deve estar impressionado os anjos com sua risada
Знаю, что сейчас ты, должно быть, впечатляешь ангелов своим смехом.
Mas de você faz tempo que não ouço nada
Но от тебя я давно ничего не слышал.
Fala um pouco, sua voz tão calada
Скажи хоть что-нибудь, твой голос так затих.
de cima, fala alto que eu preciso ouvir
Оттуда, сверху, говори громче, мне нужно услышать.
Como é que aí?
Как ты там?
Sei que agora deve estar impressionando os anjos com sua risada
Знаю, что сейчас ты, должно быть, впечатляешь ангелов своим смехом.
Fala alto de cima que eu preciso ouvir
Говори громче оттуда, сверху, мне нужно услышать.
Como é que aí?
Как ты там?





Writer(s): Gustavo Mioto, Theo Andrade


Attention! Feel free to leave feedback.