Gustavo Mioto - Quem Não Presta É Eu - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Mioto - Quem Não Presta É Eu - Ao Vivo




A primeira namorada
Первая подруга
Eu fazia de tudo e ela nada
Я сделал все, и она ничего
porque eu amava, ela me esnobava
Только потому, что я любил ее, она меня esnobava
A segunda namorada
Вторая подруга
Eu fazia de tudo e ela nada
Я сделал все, и она ничего
porque eu amava ela me esnobava
Только потому, что я любил ее, она меня esnobava
A terceira namorada
Третья подруга
A história se repetiu
История повторилась
Na quarta eu tive sorte
В четвертом мне повезло
Até que enfim o amor sorriu
Пока во всяком случае любовь улыбнулась
Ela me valor, e me chama de amor
Она дает мне значение, и только мне пламя любви
O amor chegou, mas que ele atrasou
Любовь пришла, но только то, что он задерживается
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
A primeira namorada
Первая подруга
Eu fazia de tudo e ela nada
Я сделал все, и она ничего
Nem um mel demais ali adiantava
Не много меду там помогали
A segunda namorada
Вторая подруга
Eu fazia de tudo e ela nada
Я сделал все, и она ничего
porque eu amava ela me esnobava
Только потому, что я любил ее, она меня esnobava
Na terceira namorada
В третьей подруги
A história se repetiu
История повторилась
Na quarta eu tive sorte
В четвертом мне повезло
Até que enfim o amor sorriu
Пока во всяком случае любовь улыбнулась
Ela me valor, e me chama de amor
Она дает мне значение, и только мне пламя любви
O amor chegou, mas que ele atrasou
Любовь пришла, но только то, что он задерживается
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
(Esse trompetinho acaba coma minha parte que presta, sabia)
(Это trompetinho только что ешь мою часть, которая предоставляет знал)
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я
Achei alguém que presta, mas sabe o que aconteceu
Я нашел того, кто отдает, но знает, что случилось
Agora quem não presta é eu, quem não presta é eu
Теперь, кто не обращает на это я, кто не обращает на это я





Writer(s): Diego Ferrari, Everton Matos, Frederico Nunes, Paulo Pires, Ray Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.