Guster - All the Way up to Heaven (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guster - All the Way up to Heaven (Live)




All the Way up to Heaven (Live)
Весь путь до небес (концертная запись)
He said to only look up
Он сказал смотреть только вверх,
He said to never look down
Сказал никогда не смотреть вниз.
Down is where we came from
Внизу то, откуда мы пришли,
He said to hope for the best
Он велел надеяться на лучшее
And take a load off our chest
И сбросить груз с души.
Soon I could be happy
Скоро я буду счастлив,
And go all the way up to heaven
Поднимусь до небес
And go all the way back home
И вернусь домой.
He thought I might need his help
Он думал, что мне нужна его помощь,
No one gets high on themselves
Никто не достигает вершин сам по себе.
I just seem so lonely
Мне просто одиноко,
He's just trying to be nice
Он просто пытается быть хорошим
And spread around his advice
И делится своим советом.
I could be that happy
Я мог бы быть таким счастливым,
And go all the way up to heaven
Подняться до небес
And go all the way back home
И вернуться домой.
Stay the way I am today is certainement disaster
Оставаться таким, какой я есть сегодня, - верный путь к катастрофе,
He can tell a fairy tale, it's happily ever after
Он может рассказать сказку, где всё заканчивается хорошо.
Just relax and greener grass will grow here for a change
Просто расслабься, и трава здесь станет зеленее,
Maybe then we'll last a million years
Может быть, тогда мы проживём миллион лет
Or more or more or more or more
Или больше, больше, больше.
And go all the way up to heaven
И подняться до небес,
And go all the way back home
И вернуться домой.
Yes, I do believe what he says
Да, я верю его словам,
I want to be happy
Я хочу быть счастливым.
I could sure use his help
Мне бы его помощь,
No one gets by on themselves
Никто не справляется сам.
He can make me happy
Он может сделать меня счастливым,
And I will only look up
И я буду смотреть только вверх
(It's a warm summer breeze)
(Это тёплый летний бриз),
And I will never look down
И никогда не буду смотреть вниз
(It's a weakness in your knees)
(Это слабость в твоих коленях),
Down is where we came from
Внизу то, откуда мы пришли
(It's a perfect place above full of everlasting love)
(Это идеальное место, полное вечной любви).
And I will hope for the best
И я буду надеяться на лучшее
(Nothing to fear, nothing to hide)
(Нечего бояться, нечего скрывать),
And take a load off my chest
И сброшу груз со своей души
(You just say what's on your mind)
(Просто скажи, что у тебя на уме),
Soon I could be happy
Скоро я буду счастлив
(Needn't think before you speak, this is how it's meant to be)
(Не нужно думать, прежде чем говорить, так и должно быть).
And I needed his help
И мне нужна была его помощь
(Ever high, never fall)
(Всегда наверху, никогда не падать),
Now I'm high by myself
Теперь я сам на вершине
(You can do no wrong at all)
(Ты не можешь ошибиться),
I am never lonely
Я никогда не бываю одинок
(In this heaven up above filled with everlasting love)
этом раю, наполненном вечной любовью).
And I will try to be nice
И я постараюсь быть хорошим
(To the light)
свету),
And spread around his advice
И распространять его совет.
You could be this happy
Ты могла бы быть такой счастливой
(To the light)
свету),
Yes, do you believe what he says?
Да, ты веришь его словам?
You could be this happy
Ты могла бы быть такой счастливой.





Writer(s): Adam S. Gardner, Brian A. Rosenworcel, Ryan Miller


Attention! Feel free to leave feedback.