Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Downstairs And Say Hello
Komm Runter und Sag Hallo
Dorothy
moves
to
click
her
ruby
shoes
Dorothy
bewegt
sich,
um
ihre
roten
Schuhe
zu
klicken
Right
in
tune
with
"Dark
Side
of
the
Moon"
Genau
im
Takt
mit
"Dark
Side
of
the
Moon"
Someone,
someone
could
tell
me
Jemand,
könnte
mir
jemand
sagen,
Where
I
belong
Wo
ich
hingehöre
Be
calm,
be
brave,
it'll
be
okay
Sei
ruhig,
sei
tapfer,
es
wird
alles
gut
No
more
messing
around
and
living
underground
Schluss
mit
dem
Herumtrödeln
und
dem
Leben
im
Untergrund
On
new
year's
resolutions
Mit
Neujahrsvorsätzen
By
this
time
next
year,
I
won't
be
here
Um
diese
Zeit
nächstes
Jahr
werde
ich
nicht
mehr
hier
sein
I
turn
on,
turn
on
MTV,
the
volume's
down
Ich
schalte
MTV
ein,
der
Ton
ist
leise
Lips
move,
they
say
Lippen
bewegen
sich,
sie
sagen
It'll
be
okay
Es
wird
alles
gut
To
tell
you
the
truth,
I've
said
it
before
Um
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
habe
es
schon
mal
gesagt
Tomorrow
I
start
in
a
new
direction
Morgen
beginne
ich
eine
neue
Richtung
One
last
time
these
words
from
me
Ein
letztes
Mal
diese
Worte
von
mir
I'm
never
saying
them
again
Ich
werde
sie
nie
wieder
sagen
And
I
shut
the
light
Und
ich
mache
das
Licht
aus
And
listen
as
my
watch
unwinds
Und
höre
zu,
wie
meine
Uhr
abläuft
To
tell
you
the
truth
I've
said
it
before
Um
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
habe
es
schon
mal
gesagt
Tomorrow
I
start
in
a
new
direction
Morgen
beginne
ich
eine
neue
Richtung
I
know
I've
been
half-asleep
Ich
weiß,
ich
war
halb
am
Schlafen
I'm
never
doing
that
again
Das
mache
ich
nie
wieder
I
look
straight
at
what's
coming
ahead
Ich
schaue
direkt
auf
das,
was
vor
mir
liegt
And
soon
it's
going
to
change
in
a
new
direction
Und
bald
wird
es
sich
in
eine
neue
Richtung
ändern
Every
night
as
I'm
falling
asleep
Jede
Nacht,
wenn
ich
einschlafe
These
words
repeated
in
my
head
Diese
Worte
wiederholen
sich
in
meinem
Kopf
Voices
calling
from
a
yellow
road
Stimmen
rufen
von
einer
gelben
Straße
To
come
downstairs
and
say
hello
Dass
ich
herunterkommen
und
Hallo
sagen
soll
Don't
be
shy,
just
say
hello
Sei
nicht
schüchtern,
sag
einfach
Hallo
To
tell
you
the
truth
I've
said
it
before
Um
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
habe
es
schon
mal
gesagt
Tomorrow
I
start
in
a
new
direction
Morgen
beginne
ich
eine
neue
Richtung
I
know
I've
been
half-asleep
Ich
weiß,
ich
war
halb
am
Schlafen
I'm
never
doing
that
again
Das
mache
ich
nie
wieder
I
look
straight
at
what's
coming
ahead
Ich
schaue
direkt
auf
das,
was
vor
mir
liegt
And
soon
it's
going
to
change
in
a
new
direction
Und
bald
wird
es
sich
in
eine
neue
Richtung
ändern
Every
night
as
I'm
falling
asleep
Jede
Nacht,
wenn
ich
einschlafe
Those
words
repeated
in
my
head
Diese
Worte
wiederholen
sich
in
meinem
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner
Attention! Feel free to leave feedback.