Lyrics and translation Guster - Two Points for Honesty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
that's
all
you
will
be,
you'll
be
a
waste
of
time
Если
это
все,
чем
ты
будешь,
ты
будешь
пустой
тратой
времени
You've
dreamed
a
thousand
dreams,
none
seem
to
stick
in
your
mind
Тебе
приснилась
тысяча
снов,
кажется,
ни
один
из
них
не
застрял
у
тебя
в
голове.
Two
points
for
honesty
Два
балла
за
честность
It
must
make
you
sad
to
know
that
nobody
cares
at
all
Вам
должно
быть
грустно
знать,
что
всем
наплевать
I
want
to
be
where
I've
never
been
before
Я
хочу
быть
там,
где
я
никогда
не
был
I
want
to
be
there
and
then
I'd
understand
Я
хочу
быть
там,
и
тогда
я
пойму
Know
I'm
right
and
do
it
right,
could
I
get
to
be
like
that?
Знай,
что
я
прав,
и
делай
это
правильно,
смогу
ли
я
стать
таким?
I
don't
know
what
I
don't
know
with
nothin'
more
to
gain
Я
не
знаю,
чего
я
не
знаю,
больше
нечего
получить
Will
I
get
better
or
stay
the
same?
Стану
ли
я
лучше
или
останусь
прежним?
I
find
I
always
move
too
slowly
Я
нахожу,
что
всегда
двигаюсь
слишком
медленно
Can't
lift
a
finger,
can't
change
my
mind
Не
могу
пошевелить
пальцем,
не
могу
передумать
I
never
knew
'til
someone
told
me
that...
Я
никогда
не
знал,
пока
кто-то
не
сказал
мне,
что
...
If
that's
all
you
will
be,
you'll
be
a
waste
of
time
Если
это
все,
чем
ты
будешь,
ты
будешь
пустой
тратой
времени
You've
dreamed
a
thousand
dreams,
none
seem
to
stick
in
your
mind
Тебе
приснилась
тысяча
снов,
кажется,
ни
один
из
них
не
застрял
у
тебя
в
голове.
Two
points
for
honesty
Два
балла
за
честность
It
must
make
you
sad
to
know
that
nobody
cares
at
all
Вам
должно
быть
грустно
знать,
что
всем
наплевать
And
all
the
people
who've
seen
it
all
before
И
все
люди,
которые
видели
все
это
раньше
And
all
the
people
who
really
understand
И
все
люди,
которые
действительно
понимают
Know
they're
right,
and
have
done
it
right,
could
I
get
to
be
like
that?
Знайте,
что
они
правы,
и
сделали
это
правильно,
могу
ли
я
стать
таким?
I
don't
know
what
I
don't
know,
it's
harder
everyday
Я
не
знаю,
чего
я
не
знаю,
с
каждым
днем
все
труднее
Can't
lift
a
finger,
can't
hurt
a
fly
Не
могу
пошевелить
пальцем,
не
может
обидеть
муху
I've
found
I
always
move
too
slowly
Я
обнаружил,
что
всегда
двигаюсь
слишком
медленно
One
thing's
for
certain,
I'm
insecure
Одно
можно
сказать
наверняка,
я
не
уверен
I
never
knew
'til
someone
told
me
that...
Я
никогда
не
знал,
пока
кто-то
не
сказал
мне,
что
...
If
that's
all
you
will
be,
you'll
be
a
waste
of
time
Если
это
все,
чем
ты
будешь,
ты
будешь
пустой
тратой
времени
You've
dreamed
of
thousand
dreams,
none
seem
to
stick
in
your
mind
Вы
мечтали
о
тысячах
снов,
кажется,
ни
один
не
застрял
у
вас
в
голове
Two
points
for
honesty
Два
балла
за
честность
It
must
make
you
sad
to
know
that,
nobody
cares
at
all
Вам
должно
быть
грустно
знать,
что
всем
наплевать
Nobody
cares
at
all
Всем
наплевать
They
never
care
at
all...
Им
вообще
все
равно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam S. Gardner, Brian A. Rosenworcel, Ryan M. Miller
Attention! Feel free to leave feedback.