Lyrics and translation Guster - When We Were Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Were Stars
Когда мы были звездами
Do
you
remember
Montreal?
Помнишь
Монреаль?
We
made
last
call
at
the
bar
Мы
досидели
до
последнего
звонка
в
баре,
They
spoke
to
you
in
French
and
me
in
English
С
тобой
говорили
по-французски,
а
со
мной
по-английски.
Well
I
remember
holding
on
Я
помню,
как
держал
тебя
за
руку,
And
how
we
stayed
up
till
the
sun
И
как
мы
гуляли
до
рассвета,
"Harvest
Moon"
played
on
forever
И
песня
"Harvest
Moon"
играла
бесконечно.
Hey
babe
it's
alright
Эй,
детка,
все
хорошо,
Everything
in
it's
own
time
Всему
свое
время.
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Клянусь
своей
жизнью,
And
take
a
trip
to
another
life
И
отправляюсь
в
путешествие
в
другую
жизнь.
Back
when
we
were
stars
Туда,
где
мы
были
звездами,
When
we
were
stars
Где
мы
были
звездами.
We're
stoned
by
the
lake
Мы
были
под
кайфом
у
озера,
You
called
me
his
name
by
mistake
Ты
случайно
назвала
меня
его
именем.
What
a
funny
way
to
break
us
open
Какой
забавный
способ
разрушить
нас,
But
I'm
not
laughing
not
this
time
Но
мне
сейчас
не
до
смеха.
Keep
your
secrets,
I'll
keep
mine
Храни
свои
секреты,
я
сохраню
свои.
Lovers
turning
back
to
strangers
Влюбленные
превращаются
обратно
в
незнакомцев.
Which
one
is
that
lullaby
Какая
же
это
колыбельная,
Where
everything
is
gonna
be
alright?
Где
все
будет
хорошо?
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Клянусь
своей
жизнью,
And
take
a
trip
to
another
life
И
отправляюсь
в
путешествие
в
другую
жизнь.
Back
when
we
were
stars
Туда,
где
мы
были
звездами,
When
we
were
stars
Где
мы
были
звездами.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне,
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
This
is
a
bad
one
Мне
сейчас
очень
плохо.
Stay
close
to
me,
stay
close
to
me
Останься
рядом
со
мной,
останься
рядом
со
мной.
How
did
we
get
so
far
from
back
when
we
were
stars?
Как
мы
оказались
так
далеко
от
того
времени,
когда
мы
были
звездами?
How
did
we
get
so
far
from
back
when
we
were
stars?
Как
мы
оказались
так
далеко
от
того
времени,
когда
мы
были
звездами?
How
did
we
get
so
far
from
back
when
we
were
stars?
Как
мы
оказались
так
далеко
от
того
времени,
когда
мы
были
звездами?
How
did
we
get
so
far
from
back
when
we
were
stars?
Как
мы
оказались
так
далеко
от
того
времени,
когда
мы
были
звездами?
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне,
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
How
did
we
get
so
far?
Как
мы
оказались
так
далеко?
Back
when
we
were
stars
Туда,
где
мы
были
звездами.
Stay
close
to
me
Останься
рядом
со
мной,
Stay
close
to
me
I
surrender
Останься
рядом,
я
сдаюсь.
How
did
we
got
so
far
from
back
when
we
were
stars?
Как
мы
оказались
так
далеко
от
того
времени,
когда
мы
были
звездами?
How
did
we
get
so
far
from
back
when
we
were
stars?
Как
мы
оказались
так
далеко
от
того
времени,
когда
мы
были
звездами?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.