Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Qualquer Lugar - Ao Vivo
Überall - Live
Embaixador
aê!
Der
Botschafter,
hey!
Em
qualquer
lugar
que
você
vá
Wo
auch
immer
du
hingehst,
Eu
vou
estar
lá
mesmo
sem
estar
Ich
werde
dort
sein,
auch
wenn
ich
nicht
da
bin.
Cada
boca
que
você
beijar
Jeden
Mund,
den
du
küsst,
Cada
cama
que
você
deitar
Jedes
Bett,
in
dem
du
liegst,
Eu
vou
estar
lá
Ich
werde
dort
sein.
Não
é
loucura
da
minha
mente
Es
ist
kein
Wahnsinn
in
meinem
Kopf,
Se
sente
o
meu
toque
mesmo
não
estando
presente
Wenn
du
meine
Berührung
spürst,
auch
wenn
ich
nicht
anwesend
bin,
Se
quando
fecha
os
olhos,
tô
aí
na
sua
frente
Wenn
du
deine
Augen
schließt,
bin
ich
direkt
vor
dir,
Coração
não
mente
(vai!)
Das
Herz
lügt
nicht
(los!).
Eu
tô
no
álcool
que
cê
bebe
Ich
bin
im
Alkohol,
den
du
trinkst,
Nas
noites
que
cê
vira
In
den
Nächten,
die
du
durchmachst,
Eu
sou
a
sua
sede,
o
ar
que
cê
respira
Ich
bin
dein
Durst,
die
Luft,
die
du
atmest,
Amor,
em
todo
lugar
eu
tô
Liebling,
ich
bin
überall.
Eu
tô
no
álcool
que
cê
bebe
Ich
bin
im
Alkohol,
den
du
trinkst,
Nas
noites
que
cê
vira
In
den
Nächten,
die
du
durchmachst,
Eu
sou
a
sua
sede,
o
ar
que
cê
respira
Ich
bin
dein
Durst,
die
Luft,
die
du
atmest,
Amor,
em
todo
lugar
eu
tô,
ê
Liebling,
ich
bin
überall,
eh,
Todo
lugar
eu
tô
Ich
bin
überall.
Qualquer
boca
que
você
beijar
Jeden
Mund,
den
du
küsst,
Cada
cama
que
você
deitar
Jedes
Bett,
in
dem
du
liegst,
Eu
vou
estar
lá
Ich
werde
dort
sein.
Não
é
loucura
da
minha
mente
Es
ist
kein
Wahnsinn
in
meinem
Kopf,
Se
sente
o
meu
toque
mesmo
não
estando
presente
Wenn
du
meine
Berührung
spürst,
auch
wenn
ich
nicht
anwesend
bin,
Se
quando
fecha
os
olhos,
tô
aí
na
sua
frente
Wenn
du
deine
Augen
schließt,
bin
ich
direkt
vor
dir,
Coração
não
mente
Das
Herz
lügt
nicht.
Eu
tô
no
álcool
que
cê
bebe
Ich
bin
im
Alkohol,
den
du
trinkst,
Nas
noites
que
cê
vira
In
den
Nächten,
die
du
durchmachst,
Eu
sou
a
sua
sede,
o
ar
que
cê
respira
Ich
bin
dein
Durst,
die
Luft,
die
du
atmest,
Amor,
em
todo
lugar
eu
tô
Liebling,
ich
bin
überall.
Eu
tô
no
álcool
que
cê
bebe
Ich
bin
im
Alkohol,
den
du
trinkst,
Nas
noites
que
cê
vira
In
den
Nächten,
die
du
durchmachst,
Eu
sou
a
sua
sede,
o
ar
que
cê
respira
Ich
bin
dein
Durst,
die
Luft,
die
du
atmest,
Amor,
em
todo
lugar
eu
tô
Liebling,
ich
bin
überall.
Eu
tô
no
álcool
que
cê
bebe
Ich
bin
im
Alkohol,
den
du
trinkst,
Eu
sou
a
sua
sede,
o
ar
que
cê
respira
Ich
bin
dein
Durst,
die
Luft,
die
du
atmest,
Amor,
em
todo
lugar
estou,
ê
Liebling,
ich
bin
überall,
eh,
Todo
lugar
estou
Ich
bin
überall.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Eduardo De Pontes Martins, Ruan Silva Vieira Lima, Jose Vitor Borges Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.