Gusttavo Lima - Se - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gusttavo Lima - Se - Ao Vivo




Se - Ao Vivo
Если бы - Живое выступление
Hoje eu paro e olho, penso e volto
Сегодня я останавливаюсь и смотрю, думаю и возвращаюсь
E a gente não teve nenhuma foto
И у нас не было ни одной фотографии
E nenhuma história pra contar
И ни одной истории, чтобы рассказать
Com você eu não passei de fase
С тобой я не продвинулся дальше начальной стадии
Nós dois não foi além do quase
Мы не продвинулись дальше "почти"
Era melhor eu me arrepender
Лучше бы я пожалел,
Do que não arriscar
Чем не рискнул
Mas eu nunca vou saber
Но я никогда не узнаю
Por quê não quis tentar
Почему не захотел попробовать
O que me mata é esse se
Меня убивает это "если бы"
Se você ainda estivesse aqui
Если бы ты всё ещё была здесь
Se nós dois ainda existisse
Если бы мы всё ещё существовали
O que me mata é o se
Меня убивает это "если бы"
Se você ainda estivesse aqui
Если бы ты всё ещё была здесь
Se nós dois ainda existisse
Если бы мы всё ещё существовали
Se tudo fosse diferente
Если бы всё было иначе
Nada 'tava igual
Ничего не было бы прежним
Mas o se, não altera o final
Но "если бы" не меняет финала
Lima 'xonado!
Лима влюблён!
Com você eu não passei de fase
С тобой я не продвинулся дальше начальной стадии
Nós dois não foi além do quase
Мы не продвинулись дальше "почти"
Era melhor eu me arrepender
Лучше бы я пожалел,
Do que não arriscar
Чем не рискнул
Mas eu nunca vou saber
Но я никогда не узнаю
Joga a mão pra cima, de lá!
Поднимите руки вверх, оттуда!
O que me mata é esse se
Меня убивает это "если бы"
Se você ainda estivesse aqui
Если бы ты всё ещё была здесь
Se nós dois ainda existisse
Если бы мы всё ещё существовали
O que me mata é o se
Меня убивает это "если бы"
Se você ainda estivesse aqui
Если бы ты всё ещё была здесь
Nós dois ainda existisse
Если бы мы всё ещё существовали
O que me mata é o se
Меня убивает это "если бы"
Se você ainda estivesse aqui
Если бы ты всё ещё была здесь
Se nós dois ainda existisse
Если бы мы всё ещё существовали
O que me mata é o se
Меня убивает это "если бы"
Se você ainda estivesse aqui
Если бы ты всё ещё была здесь
Se nós dois ainda existisse
Если бы мы всё ещё существовали
Aqui, se tudo fosse diferente
Здесь, если бы всё было иначе
Nada 'tava igual
Ничего не было бы прежним
Mas o se, não altera o final
Но "если бы" не меняет финала
Muito obrigado!
Большое спасибо!





Writer(s): Amanda Borges, Rodolfo Bomfim Alessi, Ze Andre, Dener Ferrari Garcia, Mateus Felipe Felix Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.