Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
60 Segundos (Ao Vivo)
60 Секунд (Вживую)
Me
dê
um
minuto
pra
falar
Дай
мне
минутку,
чтобы
сказать
Que
eu
preciso
de
você,
meu
amor
Как
я
нуждаюсь
в
тебе,
моя
любовь
59
segundos
é
o
que
resta
59
секунд
– это
всё,
что
осталось
Pra
entender
essa
paixão
no
meu
peito
Чтобы
понять
эту
страсть
в
моей
груди
Cada
segundo
que
se
passa
mais
aumenta
С
каждой
секундой
она
всё
сильнее
разгорается
Essa
vontade,
esse
desejo,
essa
paixão
Эта
жажда,
это
желание,
эта
страсть
Que
me
domina,
me
fascina
Что
владеет
мной,
очаровывает
меня
O
teu
jeito
de
menina
tão
lin
Твои
девичьи
манеры
так
прекрасны
Ah,
ocê
enlouquece
o
meu
coração
Ах,
ты
сводишь
меня
с
ума
Você
sabe
que
eu
estou
em
suas
mãos
Ты
знаешь,
я
в
твоих
руках
O
tempo
passa
depressa,
quando
estou
com
você
Время
летит
незаметно,
когда
я
с
тобой
As
horas
viram
minutos,
não
consigo
entender
Часы
превращаются
в
минуты,
я
не
могу
понять
E
o
que
eu
mais
quero
é
viver
ao
seu
lado
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
жить
рядом
с
тобой
Cada
segundo,
amor
Каждую
секунду,
любимая
O
tempo
passa
depressa,
quando
estou
com
você
Время
летит
незаметно,
когда
я
с
тобой
As
horas
viram
minutos,
não
consigo
entender
Часы
превращаются
в
минуты,
я
не
могу
понять
E
o
que
eu
mais
quero
é
viver
ao
seu
lado
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
жить
рядом
с
тобой
Cada
segundo,
amor
Каждую
секунду,
любимая
Te
fazer
feliz
por
toda
vida
Делать
тебя
счастливой
всю
жизнь
Cada
segundo
que
se
passa
С
каждой
секундой,
что
проходит
Mais
aumenta
essa
vontade
Всё
сильнее
становится
эта
жажда
Esse
desejo,
essa
paixão
(essa
paixão)
Это
желание,
эта
страсть
(эта
страсть)
Que
me
domina,
me
fascina
Что
владеет
мной,
очаровывает
меня
O
seu
jeito
de
menina
tão
linda
(tão
linda,
ah)
Твои
девичьи
манеры
так
прекрасны
(так
прекрасны,
ах)
Você
enlouquece
o
meu
coração
Ты
сводишь
меня
с
ума
Você
sabe
que
eu
tô
em
suas
mãos
Ты
знаешь,
я
в
твоих
руках
O
tempo
passa
depressa,
quando
estou
com
você
Время
летит
незаметно,
когда
я
с
тобой
As
horas
viram
minutos,
não
consigo
entender
Часы
превращаются
в
минуты,
я
не
могу
понять
E
o
que
eu
mais
quero
é
viver
ao
seu
lado
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
жить
рядом
с
тобой
Cada
segundo,
amor
(oh-oh)
Каждую
секунду,
любимая
(о-о)
O
tempo
passa
depressa,
quando
estou
com
você
Время
летит
незаметно,
когда
я
с
тобой
As
horas
viram
minutos,
não
consigo
entender
Часы
превращаются
в
минуты,
я
не
могу
понять
E
o
que
eu
mais
quero
é
viver
ao
seu
lado
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
жить
рядом
с
тобой
Cada
segundo,
amor
Каждую
секунду,
любимая
Te
fazer
feliz
por
toda
vida
(te)
Делать
тебя
счастливой
всю
жизнь
(те)
Te
fazer
feliz
por
toda
vida
Делать
тебя
счастливой
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Estefano Badaui, Luciano Garcia, Ricardo Di Roberto, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola
Attention! Feel free to leave feedback.