Lyrics and translation Gustavo Lima - Aliança No Bolso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aliança No Bolso
Кольцо в кармане
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
essa
vai
especialmente
pra
quem
é
comprometido
И
эта
песня
специально
для
тех,
кто
в
отношениях,
Que
pra
cair
na
farra
sai
de
casa
escondido
Quando
eu
era
novo,
eu
não
podia
gastar
Кто,
чтобы
загулять,
тайком
уходит
из
дома.
Когда
я
был
молод,
я
не
мог
тратить,
Agora
que
eu
voltei,
eu
quero
aproveitar
Теперь,
когда
я
вернулся,
я
хочу
наслаждаться.
E
Pra
mulher
zangada,
presente
é
um
calmante
Não
deixo
a
de
casa,
nem
abandono
a
amante
Для
рассерженной
женщины
подарок
— успокоительное.
Я
не
брошу
ту,
что
дома,
и
не
оставлю
любовницу.
Eu
tô
pagando
mesmo,
eu
tô
bancando
tudo
Apaixonado
em
casa
e
na
rua
vagabundo
Я
плачу
за
все,
я
все
оплачиваю.
Влюбленный
дома
и
бродяга
на
улице.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
essa
vai
especialmente
pra
quem
é
comprometido
И
эта
песня
специально
для
тех,
кто
в
отношениях,
Que
pra
cair
na
farra
sai
de
casa
escondido
Quando
eu
era
novo,
eu
não
podia
gastar
Кто,
чтобы
загулять,
тайком
уходит
из
дома.
Когда
я
был
молод,
я
не
мог
тратить,
Agora
que
eu
voltei,
eu
quero
aproveitar
Теперь,
когда
я
вернулся,
я
хочу
наслаждаться.
E
Pra
mulher
zangada,
presente
é
um
calmante
Não
deixo
a
de
casa,
nem
abandono
a
amante
Для
рассерженной
женщины
подарок
— успокоительное.
Я
не
брошу
ту,
что
дома,
и
не
оставлю
любовницу.
Eu
tô
pagando
mesmo,
eu
tô
bancando
tudo
Я
плачу
за
все,
я
все
оплачиваю.
Apaixonado
em
casa
e
na
rua
vagabundo
Влюбленный
дома
и
бродяга
на
улице.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
(EU
QUERO
OUVI)
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги
(Я
ХОЧУ
УСЛЫШАТЬ)
Eu
tô
solteiro
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
E
bota
a
aliança
no
bolso
Simbora
gastar
dinheiro
Eu
tô
solteiro
Кладу
кольцо
в
карман,
пора
тратить
деньги.
Я
холостяк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.