Lyrics and translation Gustavo Lima - Cem Mil - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cem Mil - Ao Vivo
Сто тысяч - Концертная запись
Não
fale
mais
o
meu
nome
Не
произноси
больше
моего
имени
Não
me
telefone
Не
звони
мне
Por
favor
não
pergunte
por
mim
Пожалуйста,
не
спрашивай
обо
мне
Vê
se
me
esquece
e
some
Постарайся
забыть
меня
и
исчезнуть
Se
eu
te
ver
de
longe
Если
я
увижу
тебя
издалека
Viro
a
cara,
finjo
que
não
vi
Отвернусь,
сделаю
вид,
что
не
видел
Mas
eu
não
vou
mentir
Но
я
не
буду
врать
Tá
doendo
lá
no
fundo
Мне
больно
глубоко
внутри
Sem
você
eu
não
consigo
mais
dormir
Без
тебя
я
не
могу
больше
спать
Vamos
fazer
assim
Давай
сделаем
так
Melhor
não
me
procurar
Лучше
не
ищи
меня
Porque
eu
morro
de
medo
de
te
perdoar
Потому
что
я
ужасно
боюсь
простить
тебя
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
гадости,
эй
Que
você
nunca
soube
fazer
Которые
ты
никогда
не
умела
делать
Cem
mil
com
quem
quiser
eu
aposto
Спорим
на
сто
тысяч
с
кем
угодно
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
тронет,
я
вернусь
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
гадости,
эй
Que
você
nunca
soube
fazer
Которые
ты
никогда
не
умела
делать
Cem
mil
com
quem
quiser
eu
aposto
Спорим
на
сто
тысяч
с
кем
угодно
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
тронет,
я
вернусь
Ela
não
vale
um
real
Ты
не
стоишь
и
ломаного
гроша
Mas
eu
adoro
Но
я
тебя
обожаю
O
Embaixador
falando
de
amor
Это
Посол
поет
о
любви
Não
fale
mais
o
meu
nome
Не
произноси
больше
моего
имени
Não
me
telefone
Не
звони
мне
Por
favor
não
pergunte
por
mim
Пожалуйста,
не
спрашивай
обо
мне
Vê
se
me
esquece
e
some
Постарайся
забыть
меня
и
исчезнуть
Se
eu
te
ver
de
longe
Если
я
увижу
тебя
издалека
Viro
a
cara,
finjo
que
não
vi
Отвернусь,
сделаю
вид,
что
не
видел
Mas
eu
não
vou
mentir
Но
я
не
буду
врать
Tá
doendo
lá
no
fundo
Мне
больно
глубоко
внутри
Sem
você
eu
não
consigo
Без
тебя
я
не
могу
Vamos
fazer
assim
Давай
сделаем
так
Melhor
não
me
procurar
Лучше
не
ищи
меня
Porque
eu
morro
de
medo
de
te
perdoar
Потому
что
я
ужасно
боюсь
простить
тебя
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
гадости,
эй
Que
você
nunca
soube
fazer
Которые
ты
никогда
не
умела
делать
Cem
mil
com
quem
quiser
eu
aposto
Спорим
на
сто
тысяч
с
кем
угодно
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
тронет,
я
вернусь
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
гадости,
эй
Que
você
nunca
soube
fazer,
iê
Которые
ты
никогда
не
умела
делать,
эй
Cem
mil
com
quem
quiser
eu
aposto
Спорим
на
сто
тысяч
с
кем
угодно
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
тронет,
я
вернусь
Eu
tô
falando
mal
de
você
(Iê)
Я
говорю
о
тебе
гадости
(Эй)
Que
você
nunca
soube
fazer
Которые
ты
никогда
не
умела
делать
Cem
mil
com
quem
quiser
eu
aposto
Спорим
на
сто
тысяч
с
кем
угодно
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
тронет,
я
вернусь
Ela
não
vale
um
real
Ты
не
стоишь
и
ломаного
гроша
Mas
eu
adoro
Но
я
тебя
обожаю
Chora
guitarra
minha,
chora
Плачь,
моя
гитара,
плачь
Fala
comigo!
Говори
со
мной!
Quem
gostou
bota
a
mão
pra
cima
e
faz
barulho!
Кто
согласен,
поднимите
руки
и
пошумите!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gusttavo lima, tierry
Attention! Feel free to leave feedback.