Lyrics and translation Gusttavo Lima - Chora Até Perder a Fala (Ao Vivo)
E
chora,
chora
И
плачет,
плачет
Chora
até
perder
a
fala
Плачет,
до
потери
речи
Na
mesma
cama
que
usava
pra
se
divertir
В
той
же
самой
постели,
что
носил,
для
тебя
это
удовольствие
Agora
deita
pra
sentir
falta
de
mim
Теперь
ложись
ты
скучаешь
по
мне
Eu
te
avisei
Я
говорил
тебе
Mas
desviou
o
foco
Но
отвлекает
внимание
E
agora
chora
na
boca
do
copo
И
теперь
плачет
в
рот
чашки
Você
não
vai
saber
Вы
не
будете
знать,
Onde
me
procurar
Где
меня
найти
Não
vou
deixar
vestígios
para
você
me
encontrar
Я
не
буду
оставлять
следов
для
вас,
чтобы
найти
меня
Aceita
de
uma
vez
que
já
chegou
o
nosso
fim
Принимает
один
раз,
что
пришел
наш
конец
Quando
quiser
me
ver
Если
хотите
посмотреть
на
меня
Tem
que
se
contentar
Придется
обойтись
Que
só
vai
ser
possível
através
do
seu
celular
Что
только
будет
возможно
с
помощью
мобильного
телефона
Só
desse
jeito
pra
você
chegar
perto
de
mim
Только
этот
путь
для
вас
получить
близко
ко
мне
Onde
estão
as
mulheres
essa
noite?
Где
находятся
женщины
в
ту
ночь?
Eu
te
avisei
Я
говорил
тебе
Mas
desviou
o
foco
Но
отвлекает
внимание
E
agora
chora
na
boca
de
um
copo
И
теперь
плачет
в
рот
стакан
Você
não
vai
saber
Вы
не
будете
знать,
Onde
me
procurar
Где
меня
найти
Não
vou
deixar
vestígios
para
você
me
encontrar
Я
не
буду
оставлять
следов
для
вас,
чтобы
найти
меня
Aceita
de
uma
vez
que
já
chegou
o
nosso
fim
Принимает
один
раз,
что
пришел
наш
конец
Quando
quiser
me
ver
Если
хотите
посмотреть
на
меня
Tem
que
se
contentar
Придется
обойтись
Que
só
vai
ser
possível
através
do
seu
celular
Что
только
будет
возможно
с
помощью
мобильного
телефона
Só
desse
jeito
pra
você
chegar
perto
de
mim
Только
этот
путь
для
вас
получить
близко
ко
мне
Chora
viola,
chora
Плачет,
альта,
хора
Você
não
vai
saber
Вы
не
будете
знать,
Onde
me
procurar
Где
меня
найти
Não
vou
deixar
vestígios
para
você
me
encontrar
Я
не
буду
оставлять
следов
для
вас,
чтобы
найти
меня
Aceita
de
uma
vez
que
já
chegou
o
nosso
fim
Принимает
один
раз,
что
пришел
наш
конец
Quando
quiser
me
ver
Если
хотите
посмотреть
на
меня
Tem
que
se
contentar
Придется
обойтись
Que
só
vai
ser
possível
através
do
seu
celular
Что
только
будет
возможно
с
помощью
мобильного
телефона
Só
desse
jeito
pra
você
chegar
perto
de
mim
Только
этот
путь
для
вас
получить
близко
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denner Ferrari, Felipe Goffi, Jimmy Luzzo, Fabricio Marques Guimaraes, Rick Monteiro, Gusttavo Lima, Luciano Lima
Attention! Feel free to leave feedback.