Gustavo Lima - Cuidar de Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Lima - Cuidar de Você




Cuidar de Você
Заботиться о тебе
Não sendo fácil, eu sei
Знаю, тебе сейчас нелегко,
Deu entrada neste hospital
Ты попала в эту больницу,
Deitada nessa cama a mais de um mês
Лежишь в этой постели больше месяца.
Amigos mandam flores pra te agradar
Друзья присылают цветы, чтобы порадовать тебя,
É tão intenso pra você
Это так тяжело для тебя,
E o coração às vezes não quer aceitar
И сердце иногда не хочет принимать это.
O horário de visita é tão curto
Время посещения такое короткое,
Mas pode ter certeza
Но можешь быть уверена,
Todo dia eu vou estar aqui
Каждый день я буду здесь,
Eu vou estar aqui
Я буду здесь.
Quero andar contigo pelo corredor
Хочу ходить с тобой по коридору,
Contar piada, fazer graça
Рассказывать анекдоты, шутить,
Dar motivos pra você sorrir
Давать тебе поводы для улыбки,
pra te distrair
Просто чтобы отвлечь тебя.
Olha aqui pra mim você vai superar
Посмотри на меня, ты справишься,
Não pense que por causa disso vou pôr outra em seu lugar
Не думай, что из-за этого я найду другую,
Nessa vida eu não te troco por nada
В этой жизни я тебя ни на что не променяю.
Até pintei da cor que você gosta nossa casa
Я даже покрасил наш дом в твой любимый цвет.
Se você raspar sua cabeça
Если ты побреешь голову,
Eu vou raspar também
Я тоже побреюсь.
Quando chorar eu vou estar do seu lado meu bem
Когда будешь плакать, я буду рядом, моя любимая.
Nessa vida e na outra você vai saber
В этой жизни и в следующей ты будешь знать,
Que a minha missão nessa terra
Что моя миссия на этой земле
É cuidar de você
Заботиться о тебе.
O horário de visita é tão curto
Время посещения такое короткое,
Mas pode ter certeza
Но можешь быть уверена,
Todo dia eu vou estar aqui
Каждый день я буду здесь,
Eu vou estar aqui
Я буду здесь.
Quero andar contigo pelo corredor
Хочу ходить с тобой по коридору,
Contar piada, fazer graça
Рассказывать анекдоты, шутить,
Dar motivos pra você sorrir
Давать тебе поводы для улыбки,
pra te distrair
Просто чтобы отвлечь тебя.
Olha aqui pra mim você vai superar
Посмотри на меня, ты справишься,
Não pense que por causa disso vou pôr outra em seu lugar
Не думай, что из-за этого я найду другую,
Nessa vida eu não te troco por nada
В этой жизни я тебя ни на что не променяю.
Até pintei da cor que você gosta nossa casa
Я даже покрасил наш дом в твой любимый цвет.
Se você raspar sua cabeça eu vou raspar também
Если ты побреешь голову, я тоже побреюсь.
Quando chorar eu vou estar do seu lado meu bem
Когда будешь плакать, я буду рядом, моя любимая.
Nessa vida e na outra você vai saber
В этой жизни и в следующей ты будешь знать,
Que a minha missão nessa terra
Что моя миссия на этой земле
É cuidar de você
Заботиться о тебе.
Não pense que por causa disso vou pôr outra em seu lugar
Не думай, что из-за этого я найду другую,
Nessa vida eu não te troco por nada
В этой жизни я тебя ни на что не променяю.
Até pintei da cor que você gosta nossa casa
Я даже покрасил наш дом в твой любимый цвет.
Se você raspar sua cabeça eu vou raspar também
Если ты побреешь голову, я тоже побреюсь.
Quando chorar eu vou estar do seu lado meu bem
Когда будешь плакать, я буду рядом, моя любимая.
Nessa vida e na outra você vai saber
В этой жизни и в следующей ты будешь знать,
Que a minha missão nessa terra
Что моя миссия на этой земле
É cuidar de você
Заботиться о тебе.





Writer(s): FREDERICO AUGUSTO SILVA NUNES, DIEGO MARADONA FERREIRA DA SILVA


Attention! Feel free to leave feedback.