Lyrics and translation Gustavo Lima - Hasta Que Te Vuelva a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
que
tus
pasos
amenazan
con
partirme
el
corazón,
Сегодня
твои
шаги
угрожают
разбить
мне
сердце.,
aunque
la
luna
aún
siga
en
pie...
даже
если
Луна
все
еще
на
ногах...
No
encuentro
una
razón
que
valga
Я
не
нахожу
причины,
которая
стоит
para
que
te
quedes,
hasta
la
mañana...
чтобы
ты
остался
до
утра...
Mira
bien
en
donde
pisas,
todo
puede
suceder.
Посмотрите,
где
вы
ступаете,
все
может
случиться.
Hay
opciones
infinitas,
como
hoy,
como
ayer...
Есть
бесконечные
варианты,
как
сегодня,
как
вчера...
Cuando
llegue
la
mañana,
déjame
seguir
soñando,
Когда
наступит
утро,
позвольте
мне
продолжать
мечтать,
confundirte
con
mi
almohada
y
así
no
verte
partir.
смутить
тебя
с
моей
подушкой,
чтобы
не
видеть,
как
ты
уходишь.
Sentirte
a
mi
lado...
Чувствовать
себя
рядом
со
мной...
Quiéreme
como
yo
a
ti,
sólo
tú
me
haces
feliz...
Люби
меня,
как
я
тебя,
только
ты
делаешь
меня
счастливой...
Déjate
llevar
por
mí
hasta
el
cielo,
las
estrellas
Пусть
ты
доведешь
меня
до
небес,
до
звезд
hasta
el
fin
del
mundo
до
конца
света
Quiéreme
como
yo
a
ti
solo
tú
me
haces
feliz,
Люби
меня,
как
я
тебя,
только
ты
делаешь
меня
счастливым.,
lo
que
sufro
gozo
canto
y
rio
solo
tu
le
das
sentido.
то,
что
я
страдаю
от
пения
и
Рио,
только
ты
даешь
ему
смысл.
y
si
hubiera
sido
un
sueño,
por
fugaz
y
por
pequeño.
и
если
бы
это
был
сон,
мимолетным
и
маленьким.
No
olvidaré
nuestro
momento,
pues
para
mí
fue
verdad...
Я
не
забуду
наш
момент,
потому
что
для
меня
это
было
правдой...
el
pensarte
con
cariñom
estando
tú
tan
lejos,
думать
с
ласковым,
когда
ты
так
далеко.,
será
un
espacio
en
el
tiempo,
al
cual
recurra
a
placer...
это
будет
пространство
во
времени,
к
которому
вы
обращаетесь
с
удовольствием...
Quiéreme
como
yo
a
ti,
sólo
tú
me
haces
feliz...
Люби
меня,
как
я
тебя,
только
ты
делаешь
меня
счастливой...
Déjate
llevar
por
mí
hasta
el
cielo,
las
estrellas
Пусть
ты
доведешь
меня
до
небес,
до
звезд
hasta
el
fin
del
mundo
до
конца
света
Quiéreme
como
yo
a
ti
solo
tú
me
haces
feliz,
Люби
меня,
как
я
тебя,
только
ты
делаешь
меня
счастливым.,
lo
que
sufro
gozo
canto
y
rio
solo
tu
le
das
sentido...
то,
что
я
страдаю
от
пения
и
Рио,
только
ты
даешь
ему
смысл...
Hoy
que
tus
pasos
amenazan
con
partirme
el
corazón
Сегодня
твои
шаги
угрожают
разбить
мне
сердце.
y
aunque
la
luna
aún
sigue
en
pie...
и
хотя
Луна
все
еще
стоит...
No
encuentro
una
razón
que
valga
para
que
te
quedes,
Я
не
могу
найти
причины,
по
которой
ты
останешься.,
hasta
la
mañana...
до
утра...
Y
si
la
luna
se
me
escapa,
con
tu
risa
y
tu
mirada
basta.
И
если
Луна
ускользнет
от
меня,
с
твоим
смехом
и
твоим
взглядом
хватит.
Y
el
sudor
de
tu
piel,
quedarán
en
mi
memoria...
И
пот
с
твоей
кожи
останется
в
моей
памяти...
Hasta
que
te
vuelva
a
ver...
hasta
que
te
vuelva
a
ver
Пока
я
не
увижу
тебя
снова...
пока
я
не
увижу
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AVIGLIANO GUSTAVO ANIBAL
Attention! Feel free to leave feedback.