Gustavo Lima - Na Hora H/Passou da Conta/Me Apaixonei (A Primeira Vez que Te Vi)/Da Boca Pra Fora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustavo Lima - Na Hora H/Passou da Conta/Me Apaixonei (A Primeira Vez que Te Vi)/Da Boca Pra Fora




Eu preciso te dizer que ainda te quero
Мне нужно сказать тебе что все еще тебя хочу
Que preciso, que te espero
Что нужно, что тебя я надеюсь
Não consigo nem dormir
Я не могу даже спать
Pois a cada sonho eu sinto a sua volta
Потому что каждый сон я чувствую его обратно
Ouço até bater a porta e vou correndo te encontrar
Я слышу даже, стучать в дверь, и я бегу тебя найти
Eu preciso te dizer de tudo um pouco
Я должен рассказать вам все немного
Do ciúme, do sufoco e da solidão em mim
От ревности, от удушья и от одиночества во мне
Eu viajo nas lembranças dos seus beijos
Я езжу на воспоминания из его поцелуи
Sinto na pele o desejo do seu toque doce em mim
Я чувствую на коже, желание ощупь, сладкий на мне
Eu quero sentir o sabor da sua boca me morder
Я хочу почувствовать вкус ее рта меня укусить
Sentir seu corpo estremecer num gemido meu
Ощущать свое тело содрогаться в стон мой
Eu quero sentir sua mão, tocar meu corpo, me apertar
Я хочу чувствовать ее руки, касаясь моего тела, меня затянуть
Ouvir você na hora h dizer que sou seu
Слышать, что вы в ч сказать, что я его
(Passou Da Conta)
(Прошло Учетной Записи)
Passou da conta agora chega
Прошла, теперь приходит
Está escrito em seu olhar
Написано в его взгляде
O sentimento quando acaba
То чувство, когда только что
Coração então desaba
Сердце то рушится
vontade de chorar
Хочется плакать
O beijo não é mais gostoso
Поцелуй не вкуснее
Fazer amor não prazer
Заниматься любовью не доставляет удовольствие
não te sinto em meu abraço
Больше не чувствую тебя в мои объятия
eu sei o que, que eu passo
Только я знаю, что я шаг
Com essa falta de você
С этого недостатка вы
Vai amanhecer
Будет рассвет
E dessa vez eu quero acordar sozinho
И на этот раз я хочу просыпаться в одиночестве
Vai ser melhor pra nós
Будет лучше для нас
Vai ser melhor pra mim
Будет лучше для меня
Vai ser melhor assim
Будет лучше так
Vai
Пойти
Vou te esquecer
Забуду тебя
Se você não me quer mais na sua vida
Если вы не хотите, чтобы я больше в своей жизни
Eu vou lembrar você
Я буду помнить вы
Mas tenho que esquecer
Но у меня есть, что забыть
Nossos caminhos não tem outra saída
Наши пути уже нет другого выхода
(Me Apaixonei)
(Влюбился)
A primeira vez que eu te vi
Первый раз, когда я видел тебя
Pensei até que fosse uma miragem
Я даже думал, что это был мираж
Me aproximei tentei falar, faltou coragem
Я подошел, попытался поговорить, не хватало мужества
A primeira vez que eu te vi, gamei
Первый раз, когда я видел тебя, gamei
Apaixonei, senti que era amor de verdade
Я влюбилась, поняла, что это любовь к истине
A primeira vez que eu te vi
Первый раз, когда я видел тебя
Pensei até que fosse uma miragem
Я даже думал, что это был мираж
Me aproximei tentei falar, faltou coragem
Я подошел, попытался поговорить, не хватало мужества
A primeira vez que eu te vi, gamei
Первый раз, когда я видел тебя, gamei
Apaixonei, senti que era amor de verdade
Я влюбилась, поняла, что это любовь к истине
Me apaixonei quando vi os teus lindos olhos brilhando
Я влюбился, когда я увидел твои красивые глаза сияли
Em outra direção olhando, e eu não existia pra você
В другую сторону смотрит, и я не существовала для тебя
Me apavorei quando vi o seu sorriso lindo se abrindo
Мне apavorei, когда я увидел ее улыбку, прекрасные открываются
Despedindo e indo, chorei sem querer
Прощаться и уходить, плакала, не желая
Me apaixonei quando vi os teus lindos olhos brilhando
Я влюбился, когда я увидел твои красивые глаза сияли
Em outra direção olhando, e eu não existia pra você
В другую сторону смотрит, и я не существовала для тебя
Me apavorei quando vi o seu sorriso lindo se abrindo
Мне apavorei, когда я увидел ее улыбку, прекрасные открываются
Despedindo e indo, chorei sem querer
Прощаться и уходить, плакала, не желая
Pensei que nunca mais ia te ver
Думал, что никогда больше ей не увидеть
Chorei sem querer
Я плакала, не желая
E eu sem uma chance pra dizer
И я не шанс, чтобы сказать
O quanto estava apaixonado por você
Насколько он влюблен в тебя
(Da Boca Pra Fora)
(Из Уст Рай-Там Ад)
Da boca pra fora
Из уст рай-там ад
A gente diz tudo que quer
Говорят, все, что хотите
não diz a uma mulher
Только не говорите, женщине
Que ela é caso passado
Что это дело прошлое
Da boca pra fora
Из уст рай-там ад
Coração sabe mentir
Сердце знает
não aprendeu a abrir
Только так и не научился открывать
Mão de você do meu lado
Вы руки на моей стороне
Da boca pra fora
Из уст рай-там ад
A gente diz tudo que quer
Говорят, все, что хотите
não diz a uma mulher
Только не говорите, женщине
Que ela é caso passado
Что это дело прошлое
Da boca pra fora
Из уст рай-там ад
Coração sabe mentir
Сердце знает
não aprendeu a abrir
Только так и не научился открывать
Mão de você do meu lado
Вы руки на моей стороне






Attention! Feel free to leave feedback.