Lyrics and translation Gustavo Lima - Ninguém Estraga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pronto,
eu
não
estou
pronto
Готов,
я
не
готов
Pra
viver
um
novo
relacionamento
sério
Жить
новые
серьезные
отношения
Eu
prefiro
engraçado
Я
предпочитаю
смешной
Tô
querendo
rir
do
meu
passado
com
alguém
do
lado
Да
и
желая
посмеяться
над
моим
прошлым
с
кем-то
на
стороне
Que
não
me
cobre
explicações
do
que
eu
fiz
ontem
a
noite
Что
не
охватывает
меня
объяснений,
что
я
сделал
вчера
вечером
Não,
eu
não
quero
promessas
Не,
я
не
хочу
обещаний
Nem
te
exibir
na
balada
Ты
открыла
для
просмотра
Só
nós
dois
em
casa
sem
roupa
nenhuma
Только
у
нас
два
дома
без
одежды
нет
Não
quero
que
me
assuma
para
os
outros
na
rua
Я
не
хочу,
меня
возьмите
для
других,
на
улице
Não
quero
sentir
culpa
se
eu
não
ligar
amanhã
de
manhã
Не
хочу
чувствовать
вину,
если
я
не
позвонить
завтра
утром
E
o
que
ninguém
sabe,
ninguém
estraga
И
то,
что
никто
не
знает,
никто
не
портит
Deixa
o
destino
falar
por
nós
dois
Оставляет
судьба
говорить
за
нас
обоих
Vai
que
dá
certo
amanhã
ou
depois
Будет,
что
получится
завтра
или
послезавтра
E
o
que
ninguém
sabe,
ninguém
estraga
И
то,
что
никто
не
знает,
никто
не
портит
Usa
essa
boca
só
pra
me
beijar
Использует
этот
рот
только,
чтобы
поцеловать
меня
Quem
é
feliz
não
tem
tempo
de
falar
pra
ninguém
Кто
счастлив,
не
должен
говорить
ни
с
кем
Buteco
do
Gusttavo
Lima
2
Buteco
от
Gusttavo
Lima
2
Não,
eu
não
quero
promessas
Не,
я
не
хочу
обещаний
Nem
te
exibir
na
balada
Ты
открыла
для
просмотра
Só
nós
dois
em
casa
sem
roupa
nenhuma
Только
у
нас
два
дома
без
одежды
нет
Não
quero
que
me
assuma
para
os
outros
na
rua
Я
не
хочу,
меня
возьмите
для
других,
на
улице
Não
quero
sentir
culpa
se
eu
não
ligar
amanhã
de
manhã
Не
хочу
чувствовать
вину,
если
я
не
позвонить
завтра
утром
E
o
que
ninguém
sabe,
ninguém
estraga
И
то,
что
никто
не
знает,
никто
не
портит
Deixa
o
destino
falar
por
nós
dois
Оставляет
судьба
говорить
за
нас
обоих
Vai
que
dá
certo
amanhã
ou
depois
Будет,
что
получится
завтра
или
послезавтра
E
o
que
ninguém
sabe,
ninguém
estraga
И
то,
что
никто
не
знает,
никто
не
портит
Usa
essa
boca
só
pra
me
beijar
Использует
этот
рот
только,
чтобы
поцеловать
меня
Quem
é
feliz
não
tem
tempo
de
falar
pra
ninguém
Кто
счастлив,
не
должен
говорить
ни
с
кем
Ninguém
estraga
Никто
не
портит
Deixa
o
destino
falar
por
nós
dois
Оставляет
судьба
говорить
за
нас
обоих
Vai
que
dá
certo
amanhã
ou
depois
Будет,
что
получится
завтра
или
послезавтра
E
o
que
ninguém
sabe,
ninguém
estraga
И
то,
что
никто
не
знает,
никто
не
портит
Usa
essa
boca
só
pra
me
beijar
Использует
этот
рот
только,
чтобы
поцеловать
меня
Quem
é
feliz
não
tem
tempo
de
falar
pra
ninguém
Кто
счастлив,
не
должен
говорить
ни
с
кем
Ninguém
estraga
Никто
не
портит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.