Lyrics and translation Gustavo Lima - O Mundo É Uma Bola (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Mundo É Uma Bola (Ao Vivo)
Мир - это шар (Вживую)
Te
amei
de
um
jeito
tão
intenso
Я
любил
тебя
так
сильно,
Que
ninguém
amou
Как
никто
не
любил.
A
minha
vida
mudou
tanto,
quando
disse
sim
Моя
жизнь
так
изменилась,
когда
ты
сказала
"да".
Estou
certo
que
dessa
vez
você
me
enganou
Я
уверен,
что
на
этот
раз
ты
меня
обманула.
Não
mereceu
o
meu
amor
e
abusou
de
mim
Ты
не
заслужила
моей
любви
и
злоупотребила
ею.
Mas
o
mundo
é
uma
bola
que
está
girando
Но
мир
- это
шар,
который
вращается,
Amanhã
posso
estar
sorrindo
e
você
chorando
Завтра
я
могу
улыбаться,
а
ты
плакать.
Não
me
deu
seu
sentimento,
que
seja
feliz
Ты
не
дала
мне
своих
чувств,
будь
счастлива.
Vai
viver
a
sua
vida,
o
que
sempre
quis
Живи
своей
жизнью,
как
всегда
хотела.
Já
chorei,
por
você
eu
bebi
um
litro
de
cachaça
Я
плакал,
из-за
тебя
я
выпил
литр
кашасы.
É
muita
ilusão
e
a
solidão
não
passa
Слишком
много
иллюзий,
и
одиночество
не
проходит.
É
muito
castigo
Это
слишком
большое
наказание.
Eu
amei,
mas
prometo
que
dessa
vez
eu
vou
me
cuidar
Я
любил,
но
обещаю,
что
на
этот
раз
я
позабочусь
о
себе.
E
o
recado
que
eu
te
dou,
cuidado
pra
amar
И
совет,
который
я
тебе
даю,
будь
осторожна
с
любовью,
Que
alguém
faça
com
você
o
que
fez
comigo
(Vem)
Чтобы
кто-то
не
сделал
с
тобой
то,
что
ты
сделала
со
мной.
(Давай)
Mas
o
mundo
é
uma
bola
que
está
girando
Но
мир
- это
шар,
который
вращается,
Amanhã
posso
estar
sorrindo
e
você
chorando
Завтра
я
могу
улыбаться,
а
ты
плакать.
Não
me
deu
seu
sentimento,
que
seja
feliz
Ты
не
дала
мне
своих
чувств,
будь
счастлива.
Vai
viver
a
sua
vida,
o
que
sempre
quis
Живи
своей
жизнью,
как
всегда
хотела.
Já
chorei,
por
você
eu
bebi
um
litro
de
cachaça
Я
плакал,
из-за
тебя
я
выпил
литр
кашасы.
É
muita
ilusão,
e
a
solidão
não
passa
Слишком
много
иллюзий,
и
одиночество
не
проходит.
É
muito
castigo
Это
слишком
большое
наказание.
Eu
amei,
mas
prometo
que
dessa
vez
eu
vou
me
cuidar
Я
любил,
но
обещаю,
что
на
этот
раз
я
позабочусь
о
себе.
E
o
recado
que
eu
te
dou,
cuidado
pra
amar
И
совет,
который
я
тебе
даю,
будь
осторожна
с
любовью,
Que
alguém
faça
com
você
o
que
fez
comigo
Чтобы
кто-то
не
сделал
с
тобой
то,
что
ты
сделала
со
мной.
Já
chorei,
por
você
eu
bebi
um
litro
de
cachaça
Я
плакал,
из-за
тебя
я
выпил
литр
кашасы.
É
muita
ilusão,
e
a
solidão
não
passa
Слишком
много
иллюзий,
и
одиночество
не
проходит.
É
muito
castigo
Это
слишком
большое
наказание.
Eu
amei,
mas
prometo
que
dessa
vez
eu
vou
me
cuidar
Я
любил,
но
обещаю,
что
на
этот
раз
я
позабочусь
о
себе.
E
o
recado
que
eu
te
dou,
cuidado
pra
amar
И
совет,
который
я
тебе
даю,
будь
осторожна
с
любовью,
O
que
fez
comigo
То,
что
ты
сделала
со
мной.
O
que
fez
comigo,
oh
То,
что
ты
сделала
со
мной,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gusttavo Lima
Attention! Feel free to leave feedback.