Gustavo Lima - Jejum de Amor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gustavo Lima - Jejum de Amor




Jejum de Amor
Love Fast
Não sou de ficar mais de uma semana sem amor
I'm not one to go more than a week without love
Sem um beijo, sem um corpo, difícil
Without a kiss, without a body, it's hard
Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor
Let me tell you, I'm going on a love fast
Pra provar o que eu sinto
To prove what I feel
Quer saber eu arrependido
You know what, I regret it
Porque não falei no seu ouvido
Because I didn't whisper in your ear
As frases de amor que não falei em nosso cobertor
The love phrases I didn't say under our blanket
Sentimento proibido, até parece impossível
Forbidden feeling, it seems impossible
Quer saber, eu necessito ter de volta o seu calor
You know what, I need to have your warmth back
Sua boca é minha, domina a minha
Your mouth is mine, it dominates mine
E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?
And what are the two of them doing so alone?
Sua boca é minha, domina a minha
Your mouth is mine, it dominates mine
E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?
And what are the two of them doing so alone?
Ai, ai, ai, boca minha
Oh, oh, oh, my mouth
Não sou de ficar mais de uma semana sem amor
I'm not one to go more than a week without love
Sem um beijo, sem um corpo, difícil
Without a kiss, without a body, it's hard
Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor
Let me tell you, I'm going on a love fast
Pra provar o que eu sinto
To prove what I feel
Quer saber eu arrependido
You know what, I regret it
Porque não falei no seu ouvido
Because I didn't whisper in your ear
As frases de amor que não falei em nosso cobertor
The love phrases I didn't say under our blanket
Sentimento proibido, até parece impossível
Forbidden feeling, it seems impossible
Quer saber, eu necessito ter de volta o seu calor
You know what, I need to have your warmth back
Sua boca é minha, domina a minha
Your mouth is mine, it dominates mine
E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?
And what are the two of them doing so alone?
Sua boca é minha, domina a minha
Your mouth is mine, it dominates mine
E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?
And what are the two of them doing so alone?
Ai, ai, ai, boca minha.
Oh, oh, oh, my mouth.





Writer(s): BRUNO CALIMAN, MARCO AURELIO, FRED, GUSTAVO


Attention! Feel free to leave feedback.