Lyrics and translation Gustttavo Lima feat. Leonardo - Rumo a Goiânia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumo a Goiânia
Дорога в Гоянию
É
noite
o
carro
está
rugindo
Ночь,
машина
ревёт,
Parecendo
fera
Словно
дикий
зверь.
Voando
baixo
em
Campinas
Лечу
низко
над
Кампинасом,
Na
via
Anhanguera
По
трассе
Анхангуэра.
Já
estou
vendo
ao
longe
Уже
вижу
вдали
A
linda
e
doce
Ribeirão
Прекрасный
и
милый
Рибейран-Прету,
Toda
iluminada
Весь
освещенный,
Feito
um
céu
no
chão
Как
небо
на
земле.
Na
noite
azulada
В
синей
ночи
A
saudade
já
não
cabe
Тоска
уже
не
помещается
No
meu
coração
В
моём
сердце.
Grudada
como
faz
na
estrada
Прилипла,
как
шины
к
дороге,
Os
pneus
no
chão
К
земле.
Uberaba
e
Uberlândia
Уберабу
и
Уберландию
Já
deixei
prá
trás
Я
уже
оставил
позади.
Entrando
em
Goiás
Въезжаю
в
Гояс.
Quase
que
eu
decolo
Чуть
не
взлетаю,
Feito
um
avião
Как
самолёт.
Heeeei!
Goiânia!
Эй!
Гояния!
Não
deu
pra
segurar
a
barra
Не
смог
удержаться,
Então
eu
voltei!
И
вот
я
вернулся!
Heeeei!
Goiânia!
Эй!
Гояния!
Avisa
aqueles
olhos
lindos
Передай
этим
прекрасным
глазам,
Que
eu
já
cheguei
Что
я
уже
приехал.
Esses
olhos
reluzentes
Эти
сияющие
глаза,
Que
eu
busco
agora
Которые
я
ищу
сейчас,
Se
me
chamam
com
desejo
Если
зовут
меня
с
желанием,
Pra
mim
não
tem
hora
Для
меня
нет
времени.
É
por
isso
que
eu
ando
Вот
почему
я
еду
Em
alta
rotação
На
высоких
оборотах,
Feito
um
asteróide
Как
астероид
O
motor
do
carro
Мотор
машины
Parece
que
chora
Словно
плачет.
O
Sol
agora
está
nascendo
Солнце
уже
встает,
Está
chegando
o
dia,
Наступает
день,
Mas
sei
que
valeu
a
pena
Но
я
знаю,
что
оно
того
стоило,
Tanta
correria
Вся
эта
спешка.
Eu
quero
estar
nos
braços
dela
Я
хочу
быть
в
твоих
объятиях
Daqui
a
pouquinho
Совсем
скоро,
Pois
passei
a
noite
Ведь
я
провел
всю
ночь
Voando
sozinho
В
полёте
в
одиночестве
Dentro
desse
carro
Внутри
этой
машины
Heeeei!
Goiânia!
Эй!
Гояния!
Não
deu
pra
segurar
a
barra
Не
смог
удержаться,
Então
eu
voltei!
И
вот
я
вернулся!
Heeeei!
Goiânia!
Эй!
Гояния!
Avisa
aqueles
olhos
lindos
Передай
этим
прекрасным
глазам,
Que
eu
já
cheguei
Что
я
уже
приехал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.