Gustttavo Lima - Pot-Pourri: Pão de Mel / Locutor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gustttavo Lima - Pot-Pourri: Pão de Mel / Locutor




Pot-Pourri: Pão de Mel / Locutor
Попурри: Пряничек / Радиоведущий
Você é minha luz
Ты мой свет,
Estrada, meu caminho
Дорога, мой путь,
Sem você não sei andar sozinho
Без тебя я не знаю, как идти одному.
Sou tão dependente de você
Я так завишу от тебя.
Chama que alimenta
Пламя, которое питает
O fogo da paixão
Огонь страсти,
Chuva que molhou meu coração
Дождь, который омыл мое сердце.
Sou tão dependente de você...
Я так завишу от тебя...
Vem meu céu
Приди, мое небо,
Meu Pão de Mel
Мой пряничек,
Meu bem querer!
Моя любовь!
Vem meu céu
Приди, мое небо,
Meu Pão de Mel
Мой пряничек,
Meu bem querer!
Моя любовь!
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Esse amor!
Эта любовь!
É bom demais
Так прекрасна!
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Esse amor!
Эта любовь!
Marcou demais
Так глубоко запала!
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Esse amor!
Эта любовь!
Ficou em mim
Осталась во мне.
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Esse amor!
Эта любовь!
Não vai ter fim...
Не будет иметь конца...
(Assim, aouhhh nois)
(Вот так, ага, это мы)
no celular falando de um bar
Я звоню из бара,
Bebi todas pra poder ligar
Выпил всё, чтобы набраться смелости позвонить.
Perdi um grande amor não sei o que fazer
Потерял большую любовь, не знаю, что делать.
Amigo locutor liguei pra te dizer.
Друг-ведущий, позвонил, чтобы сказать тебе.
Manda um recado e um beijo meu
Передай ей привет и поцелуй от меня,
Sei que ela não perde um programa seu.
Знаю, она не пропускает ни одной твоей передачи.
Mas não abre a porta e nem tem celular
Но она не открывает дверь и у нее нет телефона,
Então tem um jeito dela me escutar
Поэтому есть только один способ, чтобы она меня услышала.
Vai locutor, diz que eu completamente apaixonado
Давай, ведущий, скажи, что я совершенно влюблен,
Louco de amor
Безумно влюблен,
Diga por favor
Скажи, пожалуйста,
Fala no ar: não sei viver sem ela.
Скажи в эфире: не могу без нее жить.
Que esse cara aqui com saudades dela, cheio de desejo
Что этот парень здесь скучает по ней, полон желания,
Diz pra ela que eu quero mais um beijo!
Скажи ей, что я хочу только еще один поцелуй!
Vai locutor, diz que eu completamente apaixonado
Давай, ведущий, скажи, что я совершенно влюблен,
Louco de amor
Безумно влюблен,
Diga por favor
Скажи, пожалуйста,
Fala no ar: não sei viver sem ela.
Скажи в эфире: не могу без нее жить.
Que esse cara aqui com saudades dela, cheio de desejo
Что этот парень здесь скучает по ней, полон желания,
Diga a ela locutor que eu quero mais um beijo!
Скажи ей, ведущий, что я хочу только еще один поцелуй!
quero, quero mais um beijo, quero
Хочу только, хочу только еще один поцелуй, хочу только
quero, quero mais um beijo!
Хочу только, хочу только еще один поцелуй!






Attention! Feel free to leave feedback.