Lyrics and translation Gutierrez - Agora Chora
Às
vezes
fico
pensando
"o
que
é
que
eu
tô
fazendo?"
Иногда
я
думаю:
"что
я
делаю?"
Tentando
respirar
onde
não
tem
oxigênio
Пытаясь
дышать
там,
где
нет
кислорода,
Criando
músicas,
na
terra
de
juízes
e
médicos
Создание
музыки,
в
стране
судей
и
врачей
Pior...
criando
raps
entre
ruinas
e
prédios
Худший...
создание
рэпа
между
руинами
и
зданиями
Não
sei
pra
onde
tô
indo,
guardei
uma
bala
pra
mim
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
я
сохранил
пулю
для
себя.
Não
enxergo
quase
nada
e
o
clima
é
muito
ruim
Я
почти
ничего
не
вижу,
и
погода
очень
плохая.
Meus
irmãos
são
falsos,
minas
são
como
sereias
Мои
братья
фальшивые,
мины
похожи
на
русалок.
Te
dão
e
te
afogam
na
água,
tu
nem
chega
na
areia
Они
дают
тебе
и
тонут
в
воде,
ты
даже
не
попадаешь
в
песок.
A
polícia
te
humilha,
as
pessoas
te
julgam
Полиция
унижает
тебя,
люди
судят
тебя
Cê
acha
que
usa
elas
só
que
elas
que
te
usam
Ты
думаешь,
что
используешь
их,
только
они
используют
тебя.
O
caminho
é
de
lama,
a
paisagem
é
nuclear
Путь
из
грязи,
ландшафт
ядерный.
Seu
pulmão
e
seus
olhos
ardem,
o
ar
não
é
mais
ar
Его
легкие
и
его
глаза
горят,
воздух
больше
не
воздух
Bota
a
mão
pra
cima!
isso
não
é
um
Rap
Поднимите
руку!
это
не
рэп
Bota
as
de
100
no
saco
e
amarra
com
fita
crepe
Загрузка
100
в
сумку
и
завязывание
креповой
лентой
Nego
faz
por
amor,
só
que
é
uma
merda
Я
делаю
это
из
любви,
только
это
отстой.
Então
eu
faço
com
ódio,
sou
do
planeta
da
guerra
Так
что
я
делаю
это
с
ненавистью,
я
с
планеты
войны.
Ouviu
e
se
arrepiou,
então
chora
agora,
chora
agora
Слышал
и
мурашки
по
коже,
так
что
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Sentiu
o
que
é,
então
chora
agora,
chora
agora
Чувствовал,
что
это
такое,
так
что
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Eu
não
ia
fazer
história?
então
chora
agora
Разве
я
не
собирался
творить
историю?
так
что
плачь
сейчас
Chora
agora,
chora
agora,
agora
chora
Плачь
сейчас,
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Eu
não
era
nada,
nem
eu
me
conhecia
Я
был
ничем,
и
я
не
знал
себя
Nascemos
com
algum
dom,
mas
porra,
nem
sabia
Мы
родились
с
каким-то
даром,
но,
черт
возьми,
я
даже
не
знал
A
gente
tem
que
ser
louco,
quanto
mais
normal,
mais
sofre
Мы
должны
быть
сумасшедшими,
чем
нормальнее,
тем
больше
страдает
Quanto
mais
dor,
mais
drama,
igual
quando
a
peça
cospe
Чем
больше
боли,
тем
больше
драмы,
равной
тому,
когда
пьеса
выплевывает
A
vida
não
é
puta
senão
tava
fudendo
a
minha
Жизнь
не
шлюха,
иначе
я
бы
трахнул
свою
Quando
tô
sem
fé,
comparo
suas
rima
com
as
minha
Когда
я
не
верю,
я
сравниваю
их
рифмы
со
своими
Continuo
escalando
sem
proteção
igual
Tom
Cruise
Я
продолжаю
лазать
без
равной
защиты
Том
Круз
Minha
Missão
é
impossível,
minha
fé
que
se
cuide
Моя
Миссия
невыполнима,
моя
вера,
пусть
позаботится
о
себе.
Mártir
pra
mim?
é
morrer
pelos
meus
Мученик
для
меня?
это
умереть
за
мои
Se
eu
realizar
meus
sonhos
irei
morrer
como
um
Deus
Если
я
осуществлю
свои
мечты,
я
умру
как
Бог
Levamos
nada
da
vida?
então
me
enterre
com
o
que
é
meu
Мы
ничего
не
забираем
из
жизни?
так
похорони
меня
тем,
что
принадлежит
мне.
Sou
um
novo
faraó,
leal
com
os
que
são
como
eu
Я
новый
фараон,
верный
тем,
кто
похож
на
меня.
O
demônio
te
dá
um
tênis
da
Nike
e
já
te
compra
Демон
дает
тебе
кроссовки
Nike
и
уже
покупает
тебя
Se
é
isso
que
tu
vale
então
nem
sonha,
só
dança
Если
это
то,
чего
ты
стоишь,
тогда
даже
не
мечтай,
просто
танцуй
Se
contenta
com
pouco
então
vai
ter
pouco
na
conta
Если
вы
согласитесь
на
мало,
то
у
вас
будет
мало
на
счету
Ce
não
pensa
em
1 kilo?
então
vai
fumar
só
as
ponta
Ce
не
думает
о
1 кило?
тогда
он
будет
курить
только
кончики
Ouviu
e
se
arrepiou,
então
chora
agora,
chora
agora
Слышал
и
мурашки
по
коже,
так
что
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Sentiu
o
que
é,
então
chora
agora,
chora
agora
Чувствовал,
что
это
такое,
так
что
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Eu
não
ia
fazer
história?
então
chora
agora
Разве
я
не
собирался
творить
историю?
так
что
плачь
сейчас
Chora
agora,
chora
agora,
agora
chora
Плачь
сейчас,
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Várias
noites
em
claro
pensando
"e
se
não
der
certo?"
Несколько
ночей
в
ясном
размышлении
" что,
если
это
не
сработает?"
Se
meu
sonho
de
10
anos
for
o
sonho
dos
cegos
Если
моя
10-летняя
мечта-мечта
слепых
Se
meus
planos
foram
planos
só
pra
gastar
cadernos
Если
бы
мои
планы
были
планами
просто
потратить
тетради
Não
sei
o
que
eu
faço,
sigo
sendo
sincero?
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
я
продолжаю
быть
искренним?
Tenho
que
fazer
grana,
talvez
volte
a
vender
droga
Я
должен
заработать
деньги,
может
быть,
я
снова
Продам
наркотики.
Porque
os
organizadores
não
contratam
lenda
nova
Потому
что
организаторы
не
нанимают
новую
легенду
Já
provei
que
sou
foda,
mas
não
foi
o
suficiente
Я
уже
доказал,
что
я
задира,
но
этого
было
недостаточно
Eu
queria
ser
o
agora,
mas
tô
anos
luz
à
frente
Я
хотел
быть
сейчас,
но
у
меня
впереди
световые
годы.
Acho
que
me
perseguem
o
tempo
todo,
tô
maluco
Я
думаю,
что
они
все
время
преследуют
меня,
я
сошел
с
ума.
O
vento
move
as
folha
e
já
atiro
no
arbusto
Ветер
перемещает
листья,
и
я
уже
стреляю
в
куст
Palavras
no
cartucho
dentro
do
meu
fuzil
russo
Слова
на
патроне
внутри
моей
русской
винтовки
Farão
você
chorar,
eu
tenho
alma,
assusto
Они
заставят
тебя
плакать,
у
меня
есть
душа,
я
боюсь
Eu
sou
Heath
Ledger,
sou
Jimmy
Hendrix
Я
Хит
Леджер,
я
Джимми
Хендрикс.
Axl
se
drogando
sem
lançar
Chinese
Democracy
Эксл
принимает
наркотики,
не
бросая
китайскую
демократию
Mais
estranho
que
Matrix,
mais
autista
que
Madlib
Более
странный,
чем
матрица,
более
аутичный,
чем
Madlib
Speed,
Primo
e
Sabotage
vencendo
antes
de
partir
Скорость,
Примо
и
саботаж
побеждают
перед
отъездом
Ouviu
e
se
arrepiou,
então
chora
agora,
chora
agora
Слышал
и
мурашки
по
коже,
так
что
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Sentiu
o
que
é,
então
chora
agora,
chora
agora
Чувствовал,
что
это
такое,
так
что
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Eu
não
ia
fazer
história?
então
chora
agora
Разве
я
не
собирался
творить
историю?
так
что
плачь
сейчас
Chora
agora,
chora
agora,
agora
chora
Плачь
сейчас,
плачь
сейчас,
плачь
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gutierrez
Album
Selvagem
date of release
25-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.