Lyrics and translation Guts feat. Masta Ace - Innovation
This
that
beautiful
music
Это
та
самая
прекрасная
музыка
For
your
rap
souls
(uh)
Для
твоей
рэп-души
(а)
This
the
antidote
Это
противоядие
For
wack
flows
and
wack
shows
От
убогих
рифм
и
убогих
шоу
This
the
definition
(yeah)
Это
определение
(да)
That
the
rest
are
missing
(yeah)
Которого
не
хватает
остальным
(да)
If
you
don't
know
what
this
is
Если
ты
не
знаешь,
что
это
Then
it's
best
to
listen
Тогда
лучше
послушай
This
a
mission
Это
миссия
That
will
leave
you
in
the
best
condition
Которая
оставит
тебя
в
наилучшем
состоянии
This
decision
Это
решение
Will
put
you
in
the
best
position
Поставит
тебя
в
наилучшее
положение
This
a
walk
in
the
park
Это
прогулка
в
парке
New
track
shoes
В
новых
кроссовках
This
a
wild
roller-coaster
ride
Это
дикая
поездка
на
американских
горках
When
the
track
moves
(wow)
Когда
трек
движется
(вау)
I'ma
kill
a
bunch
of
black
dudes
(no)
Я
убью
кучу
черных
парней
(нет)
Popping
molly
in
the
back
moves
(no)
Движения
под
экстази
на
заднем
плане
(нет)
This
a
fresh
pair
Это
свежая
пара
While
is
on
your
feet
moves
(uh)
Пока
твои
ножки
двигаются
(а)
This
them
back
block
Это
тот
самый
задний
двор
New
York
City
street
grooves
(what)
Уличные
ритмы
Нью-Йорка
(вот)
And
we
defeat
crews
(yeah)
И
мы
побеждаем
команды
(да)
It's
for
the
love
of
this
Это
ради
любви
к
этому
From
these
lips
that
I
spit
Из
этих
уст,
что
я
читаю
You
will
love
a
kiss
Ты
полюбишь
поцелуй
So
pucker
up
and
get
ready
Так
что
подставь
губки
и
приготовься
Dame
un
beso
Поцелуй
меня
And
I'ma
give
it
to
you
И
я
сделаю
это
Right
after
you
say
so
Сразу
после
того,
как
ты
скажешь
This
the
real
mix,
yes
Это
настоящий
микс,
да
This
the
real
mix
Это
настоящий
микс
In
your
core
rap
bro
В
твоем
рэп-нутре,
детка
You
can
feel
this
Ты
можешь
почувствовать
это
From
the
bottom
of
the
root
От
основания
корня
To
the
top
soil
До
верхнего
слоя
почвы
What
it
is,
is
it's
hot
Что
это
такое,
так
это
жара
Make
it
pop
oil
Заставь
это
масло
брызгать
And
it's
not
gon'
stop
И
это
не
остановится
No,
we
never
will
Нет,
мы
никогда
не
остановимся
Everyday,
you
can
say
Каждый
день
ты
можешь
говорить
"Get
better
still"
"Становитесь
еще
лучше"
And
it's
always
on
time
И
это
всегда
вовремя
No,
it's
never
late
Нет,
это
никогда
не
поздно
It
sounds
great,
you
can
hate
Это
звучит
прекрасно,
ты
можешь
ненавидеть
But
we
innovate
Но
мы
внедряем
новое
This
that
boom
bap
(yup)
Это
тот
самый
бум-бэп
(ага)
This
that
boom
bap
Это
тот
самый
бум-бэп
This
that
hands
hot
Это
те
самые
горячие
руки
Middle
water
room
rap
(hit
'em
up)
Рэп
средней
воды
(бей
их)
This
that
long
dark
alley
Это
та
самая
темная
аллея
Where
the
goons
at
(watch
out)
Где
бандиты
(осторожно)
This
that
DJ
Это
тот
самый
диджей
Please
bring
the
tune
back
(bring
it
back)
Пожалуйста,
верни
мелодию
(верни
ее)
Don't
assume
that
Не
думай,
что
This
ain't
what
you
really
need
(what?)
Это
не
то,
что
тебе
действительно
нужно
(что?)
'Cause
if
it
hit
you
in
your
head
Потому
что
если
это
ударит
тебя
в
голову
You
can
really
bleed
(what?)
Ты
можешь
истечь
кровью
(что?)
It's
the
blunt
forced
trauma
rap
(yeah)
Это
рэп
с
тупой
силой
травмы
(да)
Not
that
three
baby
mama
drama
rap
Не
тот
рэп
с
тремя
мамами-драмами
We
don't
honor
crap
(uh)
Мы
не
уважаем
дерьмо
(а)
This
that
high
blood
pressure
flow
(yes)
Это
тот
самый
поток
высокого
давления
(да)
From
a
professional
От
профессионала
Can't
handle
this
then
it's
best
to
go
(go)
Не
справляешься
с
этим,
тогда
лучше
уходи
(уходи)
And
I
suggest
you
know
И
я
предлагаю
тебе
знать
Before
you
jump
into
it
Прежде
чем
ты
в
это
ввяжешься
You
gon'
dance,
you
gon'
sing
Ты
будешь
танцевать,
ты
будешь
петь
Do
something
to
it
Сделай
с
этим
что-нибудь
Just
as
sure
as
your
heart
Так
же
верно,
как
твое
сердце
Be
pumping
fluid
Качает
жидкость
It's
gon'
keep
you
alive
Это
будет
держать
тебя
в
живых
Oh,
yeah,
you
will
survive
О,
да,
ты
выживешь
This
that
life
blood
of
our
generation
Это
жизненная
основа
нашего
поколения
And
our
culture,
this
is
called
innovation
И
нашей
культуры,
это
называется
инновацией
(Innovation,
innovation,
innovation,
innovation)
(Инновация,
инновация,
инновация,
инновация)
(Innovation,
innovation,
innovation,
innovation)
(Инновация,
инновация,
инновация,
инновация)
(Innovation,
innovation,
Innovation,
innovation)
(Инновация,
инновация,
инновация,
инновация)
(Innovation,
innovation,
innovation)
(Инновация,
инновация,
инновация)
This
the
real
mix,
yes
Это
настоящий
микс,
да
This
the
real
mix
Это
настоящий
микс
In
your
core
rap
bro
В
твоем
рэп-нутре,
детка
You
can
feel
this
Ты
можешь
почувствовать
это
From
the
bottom
of
the
root
От
основания
корня
To
the
top
soil
До
верхнего
слоя
почвы
What
it
is,
is
it's
hot
Что
это
такое,
так
это
жара
Make
it
pop
oil
Заставь
это
масло
брызгать
And
it's
not
gonna
stop
И
это
не
остановится
No,
we
never
will
Нет,
мы
никогда
не
остановимся
Everyday,
you
can
say
Каждый
день
ты
можешь
говорить
"Get
better
still"
"Становитесь
еще
лучше"
And
it's
always
on
time
И
это
всегда
вовремя
No,
it's
never
late
Нет,
это
никогда
не
поздно
It
sounds
great,
you
can
hate
Это
звучит
прекрасно,
ты
можешь
ненавидеть
But
we
innovate
Но
мы
внедряем
новое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrice Henri, Fabien Madeleine
Attention! Feel free to leave feedback.