Guts feat. Patrice & Milk, Coffee & Sugar - Want It Back (French Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guts feat. Patrice & Milk, Coffee & Sugar - Want It Back (French Version)




Tu dis que j′fais le gamin
Ты говоришь, что я ребенок
Tu me traites de gosse, mais c'est pas une insulte
Ты называешь меня ребенком, но это не оскорбление.
Le jour tu l′comprendras, tu deviendras adulte
В тот день, когда ты это поймешь, ты станешь взрослым
Moi j'ai accouché mes parents puisqu'avant moi
Я родила своих родителей, так как до меня
Ils ne l′étaient pas
Они не были такими
Quand je serai grand je veux me rappeler que petit je l′étais déjà
Когда я вырасту, я хочу помнить, что маленьким я уже был
Un, deux, trois, sommeil, réveillez-vous!
Раз, два, три, спи, проснись!
Les adultes ont de plus grandes dents que le méchant loup
У взрослых зубы больше, чем у злого волка
C'est pas du jeu, ils trichent et mentent, veulent devenir riches et rentiers
Это не игра, они обманывают и лгут, хотят разбогатеть и получить рантье.
On court dans une forêt d′émerveillements quils veulent cimenter
Мы бежим по лесу чудес, которые они хотят укрепить
Et quand l'enfant parle, personne n′est pour l'entendre
И когда ребенок говорит, его никто не слышит
Le monde est un triste bazar, qui c′est qui rangera la chambre?
Мир-это печальный базар, кто будет убирать комнату?
Peut-être une fée, un elfe, un dragon, une libellule bleue... vieux
Может быть, фея, эльф, дракон, синяя стрекоза ... старый
Dans nos jeux d'enfants, on prend les choses au sérieux
В наших детских играх мы относимся к вещам серьезно
J'suis l′enfant roi mais je n′ai qu'un seul caprice:
Я ребенок короля, но у меня есть только одна прихоть:
T′arracher la terre des bras
Вырвать твою землю из рук
Loin du mari violent, la femme battue cicatrise
Вдали от жестокого мужа избитая жена заживает
Fini tes armes chimiques, radioactives, tes drones anti-écolo
Прекрати свое химическое, радиоактивное оружие, свои экологически чистые дроны
J'leur fais la guerre muni de bombes à eau
Я веду с ними войну с водяными бомбами.
J′récupère... le carrosse, les rennes,
Я забираю ... карету, оленей.,
Coup d'état avec des dents de lait
Переворот с молочными зубами
J′dissémine les espoirs, les rêves sans dire s'il-te-plaît
Я разбрасываю надежды, мечты, не говоря, пожалуйста
Car si j'dois m′adresser à toi
Потому что, если мне придется обратиться к тебе
C′est pour te tirer la langue
Это чтобы потянуть тебя за язык.
Ou pour t'avertir qu′ici-bas
Или чтобы предупредить тебя, что здесь, внизу
C'est moi qui commande
Это я командую.
Parce que le présent nous insulte voici les enfants insolents
Потому что настоящее оскорбляет нас, вот дерзкие дети
Qui catapultent les adultes plus haut que leurs cerfs-volants
Которые катапультируют взрослых выше, чем их воздушные змеи
Avec nos crayons de couleurs, créer le monde qu′on a rêvé
С помощью наших цветных карандашей создайте мир, о котором мы мечтали
Rêver d'une ronde pour danser et gouverner la mort volée
Мечтаю о круге, чтобы танцевать и править украденной смертью
Want it back, want it back, our world we want it back
Хочу его вернуть, хочу его вернуть, наш мир, мы хотим его вернуть
When it′s rough and it's stucked, we won't be giving up
Когда все будет грубо и запутано, мы не будем сдаваться
I′m a queen, I′m a king and I want everything
Я королева, Я король, и я хочу всего.
I'm a queen, I′m a king and I want everything
Я королева, Я король, и я хочу всего.
Why be less, when you can be more?
Зачем быть меньше, когда ты можешь быть больше?
You did your best, yet here we are
Ты сделал все возможное, но мы здесь.
Can many miles placed in my trail come off our ways?
Могут ли многие мили, проложенные по моему следу, сойти с нашего пути?
Why be less, when you can be more?
Зачем быть меньше, когда можно быть больше?
You tried your best, still here we are
Ты старался изо всех сил, но мы все еще здесь.
Can many miles placed in our trails oh come off our ways?
Могут ли многие мили, расположенные на наших тропах, оторваться от наших путей?
Want it back, want it back, our world we want it back
Хочу вернуть его, хочу вернуть его, наш мир, мы хотим его вернуть.
When it's rough and it′s stucked, we won't be giving up
Когда все будет плохо и все застрянет, мы не сдадимся.
I′m a queen, I'm a king and I want everything
Я королева, Я король, и я хочу все.
I'm a queen, I′m a king and I want everything
Я королева, Я король, и я хочу все.





Writer(s): Fabien Madeleine, Florian Pellissier, Patrice Bart-williams, Henri Fabrice


Attention! Feel free to leave feedback.