Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eran
más
de
50
los
potrillos
aquel
día
Es
waren
mehr
als
50
Fohlen
an
jenem
Tag
Entre
ellos
este
potro
que
don
Juan
elegiría
Unter
ihnen
dieses
Fohlen,
das
Don
Juan
auswählen
würde
Porque
en
cuanto
lo
vio,
su
corazón
fuerte
latía
Denn
sobald
er
es
sah,
schlug
sein
Herz
heftig
Y
esa
fue
la
señal
para
llevárselo
a
su
finca
Und
das
war
das
Zeichen,
es
auf
seine
Farm
mitzunehmen
Se
lo
regaló
a
su
hijo
Pepe,
estaba
muy
contento
Er
schenkte
es
seinem
Sohn
Pepe,
der
sehr
glücklich
war
Le
dio
crianza
y
buena
vida
Er
zog
es
auf
und
gab
ihm
ein
gutes
Leben
Después
de
un
par
de
años
él
se
lo
llevo
a
los
REA
Nach
ein
paar
Jahren
nahm
er
es
zu
den
REA
Le
dieron
buena
rienda
y
le
dieron
alta
escuela
Sie
gaben
ihm
gute
Zügel
und
eine
hohe
Schule
Lueguito
respondió
saco
lo
fino
y
lo
noble
Bald
darauf
reagierte
es,
zeigte
seine
Feinheit
und
seinen
Adel
Bailaba
el
piafado
con
las
cuatro
elegante
Es
tanzte
den
Piaffe
mit
allen
vieren
elegant
Engroso
de
su
cuello
de
su
enanca
y
buena
alzada
se
robaba
las
miradas
Sein
Hals
wurde
dicker,
seine
Kruppe
und
seine
gute
Größe
stahlen
die
Blicke
Fueron
muchas
las
hazañas
Es
gab
viele
Heldentaten
Cabalgatas
y
enfiestadas
que
nunca
se
olvidarán
Ausritten
und
Feste,
die
nie
vergessen
werden
Y
la
primera
en
la
boda
tocando
la
banda
banda
de
San
Miguel
Cuyotlan
Und
das
erste
bei
der
Hochzeit,
als
die
Blaskapelle
von
San
Miguel
Cuyotlan
spielte
Que
bonito
le
lucía
su
montura
Wie
schön
sein
Sattelzeug
aussah
Con
la
P
del
fierro
de
los
de
la
finta
Mit
dem
P
des
Brandzeichens
derer
von
der
Farm
Y
esa
se
llevó
a
su
tumba
Und
das
nahm
es
mit
ins
Grab
Frisón
inteligente
era
único
y
valiente
Intelligenter
Friese,
er
war
einzigartig
und
mutig
Sabía
bien
su
papel
y
se
entendía
mucho
con
Pepe
Er
kannte
seine
Rolle
gut
und
verstand
sich
sehr
gut
mit
Pepe
Y
desde
aquella
fiesta
como
imán
fue
pa'
las
damas
Und
seit
jenem
Fest
war
er
wie
ein
Magnet
für
die
Damen
Al
tenerlas
cerquitas
recibía
bien
sus
caricias
Wenn
sie
in
seiner
Nähe
waren,
nahm
er
ihre
Liebkosungen
gerne
an
Y
en
su
lomo
paseó
hasta
unas
reinas
de
belleza
Und
auf
seinem
Rücken
ritt
er
sogar
Schönheitsköniginnen
Con
mucho
porte
y
nobleza
Mit
viel
Anmut
und
Adel
Concursos
de
caballos
y
las
ferias
ganaderas
Pferdewettbewerbe
und
Viehmessen
Ganó
primer
lugar
y
su
medalla
allá
en
Arandas
Er
gewann
den
ersten
Platz
und
seine
Medaille
dort
in
Arandas
Allá
en
el
Atemajac
y
el
mes
de
enero
en
Santa
Anita
Dort
in
Atemajac
und
im
Januar
in
Santa
Anita
Y
en
la
expo
bailo
cuatro
sones
completitos
Und
auf
der
Expo
tanzte
er
vier
komplette
Son-Stücke
Con
la
monumental
tocando
a
viento
como
estruendo
Mit
der
monumentalen
Blaskapelle,
die
wie
ein
Donner
spielte
Maremoto
bailo
contento
Maremoto
tanzte
glücklich
1000
ofertas
rechazadas
porque
donde
se
paraba
1000
Angebote
abgelehnt,
denn
wo
immer
er
stand
Muchos
lo
querían
comprar
Wollten
ihn
viele
kaufen
Pero
no
estaba
a
la
venta
Aber
er
stand
nicht
zum
Verkauf
Porque
una
ilusión
de
Pepe
llegar
con
él
al
altar
Weil
es
Pepes
Traum
war,
mit
ihm
zum
Altar
zu
gelangen
Contrato
una
bandota
de
Oaxaca
Er
engagierte
eine
große
Band
aus
Oaxaca
Para
que
el
caballo
alegre
lo
llevara
Damit
das
Pferd
ihn
fröhlich
Hasta
el
templo
y
lo
entregara
Zur
Kirche
bringen
und
ihn
übergeben
würde
Alcanzó
la
sesión
de
fotos
con
Pepe
y
su
novia
Er
schaffte
das
Fotoshooting
mit
Pepe
und
seiner
Freundin
Y
desgraciadamente
no
va
a
llegar
a
la
boda
Und
unglücklicherweise
wird
er
es
nicht
zur
Hochzeit
schaffen
Pues
nació
la
leyenda
el
21
de
septiembre
Denn
die
Legende
wurde
am
21.
September
geboren
El
cólico
le
dio
de
noche
y
le
llegó
la
muerte
Die
Kolik
kam
nachts
und
der
Tod
ereilte
ihn
A
toda
la
familia
le
dejó
un
gran
dolor
Der
ganzen
Familie
hinterließ
er
großen
Schmerz
Y
un
gran
vacío
en
el
corazón
Und
eine
große
Leere
im
Herzen
Se
fue
como
los
grandes
siempre
en
su
mejor
momento
Er
ging
wie
die
Großen,
immer
in
seinem
besten
Moment
Y
dejó
muchas
crías
y
en
la
finca
dos
proyectos
Und
hinterließ
viele
Nachkommen
und
auf
der
Farm
zwei
Projekte
El
día
se
nubló
y
acudió
gente
a
su
entierro
Der
Tag
verdunkelte
sich
und
viele
Leute
kamen
zu
seiner
Beerdigung
Pepe
trajo
la
banda
y
despidió
a
su
compañero
Pepe
brachte
die
Blaskapelle
und
verabschiedete
seinen
Gefährten
Y
como
un
gran
detalle
lo
enterró
con
todo
y
silla
Und
als
große
Geste
begrub
er
ihn
mitsamt
Sattel
Demostrando
gran
respeto
Womit
er
großen
Respekt
zeigte
Dice
la
gente
que
sabe
que
sacrificó
su
vida
y
la
familia
protegió
Die
Leute,
die
es
wissen,
sagen,
dass
er
sein
Leben
opferte
und
die
Familie
beschützte
El
niño
de
los
caballos
Der
Junge
der
Pferde
También
sufre
su
partida
y
las
lágrimas
derramó
Leidet
auch
unter
seinem
Verlust
und
vergoss
Tränen
En
el
picadero
quedó
enterrado
Auf
dem
Reitplatz
wurde
er
begraben
Y
en
el
corazón
de
muchos
va
incrustado
Und
im
Herzen
vieler
wird
er
eingeprägt
sein
No
lo
olvidará
su
amo
Sein
Herr
wird
ihn
nicht
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Quezada Acabedo
Attention! Feel free to leave feedback.