Lyrics and translation Guus Meeuwis - Geef Mij Je Angst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geef Mij Je Angst
Отдай Мне Свой Страх
Je
zegt
ik
ben
vrij,
maar
jij
bedoelt
ik
ben
zo
eenzaam
Ты
говоришь,
я
свободен,
но
ты
имеешь
в
виду,
что
я
так
одинок
Je
voelt
je
te
gek,
zeg
jij,
maar
ik
zit
niet
te
dromen
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
себя
превосходно,
но
я
не
сплю
Want
die
blikken
in
je
ogen,
zeggen
alles
tegen
mij
Ведь
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
говорит
мне
все
Ik
voel
me
precies,
als
jij
en
jij
kan
eerlijk
zijn
Я
чувствую
себя
точно
так
же,
как
ты,
и
ты
можешь
быть
честной
Je
voelt
je
heel
goed
zeg
jij,
je
moet
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
себя
хорошо,
ты
должна
Begint
te
trillen
Начинаешь
дрожать
Ik
weet
dat
ik
jou
kan
helpen,
maar
je
moet
zelf
willen
Я
знаю,
что
могу
тебе
помочь,
но
ты
должна
сама
захотеть
Elkaar
nu
een
dienst
bewijzen,
dat
is
alles
wat
ik
vraag
Оказать
друг
другу
услугу,
это
все,
о
чем
я
прошу
Zet
weg
nu
die
angst,
ik
wist
het
al,
dit
is
m'n
dag
vandaag
Отбрось
свой
страх,
я
знал,
что
это
мой
день
Geef
mij
nu
je
angst,
ik
geef
je
d'r
hoop
voor
terug
Отдай
мне
свой
страх,
я
верну
тебе
надежду
Geef
mij
nu
de
nacht,
ik
geef
je
de
morgen
terug
Отдай
мне
ночь,
я
верну
тебе
утро
Zolang
ik
je
niet,
verlies,
vind
ik
heus
wel
een
weg
met
jou
Пока
я
тебя
не
потеряю,
я
обязательно
найду
с
тобой
дорогу
Kijk
mij
nu
eens
aan,
nee
zeg
maar
niets,
je
mag
best
zwijgen
Посмотри
на
меня,
нет,
ничего
не
говори,
ты
можешь
молчать
Het
valt
nu
nog
zwaar,
maar
ik
weet
dat
ik
jou
kan
krijgen
Сейчас
тебе
тяжело,
но
я
знаю,
что
смогу
тебя
завоевать
Dit
hoeft
nooit
meer
te
gebeuren,
als
je
bij
me
blijft
vannacht
Этого
больше
никогда
не
повторится,
если
ты
останешься
со
мной
этой
ночью
Want
dan
zal
je
zien
als
jij
straks
wakker
wordt,
dat
jij
weer
lacht
Тогда
ты
увидишь,
когда
проснешься,
что
снова
улыбаешься
Geef
mij
het
gevoel,
dat
ik
er
weer
bij
hoor
voortaan
Дай
мне
почувствовать,
что
я
снова
рядом
с
тобой
Ik
ga
met
je
mee
en
ik
laat
je
nu
nooit
meer
gaan
Я
пойду
с
тобой
и
больше
никогда
тебя
не
отпущу
Geef
mij
nu
je
angst,
ik
geef
je
er
hoop
voor
terug
Отдай
мне
свой
страх,
я
верну
тебе
надежду
Geef
mij
nu
de
nacht,
ik
geef
je
de
morgen
terug
Отдай
мне
ночь,
я
верну
тебе
утро
Zolang
ik
je
niet
verlies,
vind
ik
heus
wel
een
weg
met
jou
Пока
я
тебя
не
потеряю,
я
обязательно
найду
с
тобой
дорогу
Geef
mij
het
gevoel,
dat
ik
er
weer
bij
hoor
voortaan
Дай
мне
почувствовать,
что
я
снова
рядом
с
тобой
Ik
ga
met
je
mee,
want
ik
laat
je
nu
nooit
meer
gaan
Я
пойду
с
тобой,
ведь
я
больше
никогда
тебя
не
отпущу
Geef
mij
nu
je
angst,
ik
geef
je
er
hoop
voor
terug
Отдай
мне
свой
страх,
я
верну
тебе
надежду
Geef
mij
nu
de
nacht,
ik
geef
je
de
morgen
terug
Отдай
мне
ночь,
я
верну
тебе
утро
Zolang
ik
je
niet
verlies,
vind
ik
heus
wel
een
weg
met
jou
Пока
я
тебя
не
потеряю,
я
обязательно
найду
с
тобой
дорогу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Juergens, Michael Kunze, Andre Hazes
Attention! Feel free to leave feedback.