Guus Meeuwis - Ik Tel Tot Drie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Guus Meeuwis - Ik Tel Tot Drie




Ik Tel Tot Drie
I Am Counting to Three
De zon komt mooier op die dag dan anders
The sun rises more beautifully that day than usual
Op het moment dat je je ogen open doet
At the moment you open your eyes
En heel de kamer is totaal veranderd
And the whole room is completely transformed
Wat scheef was dat blijkt in 1 keer goed
What was crooked turns out to be straight all at once
In m'n blootje ga 'k op zoek naar een ontbijt
In the nude I go in search of breakfast
"Waar heb je zin ik" vraag ik en je zegt "vers fruit"
"What do you fancy" I ask and you say "fresh fruit"
Nou ja, vers, het ligt hier al een tijdje
Well fresh, it's been lying here for a while
Maar dat is goed omdat het nu zo lekker ruikt
But that's alright because it smells so delicious now
Refr.:
Chorus:
Ik tel tot drie (1, 2, 3)
I am counting to three (1, 2, 3)
En dan gaat het gebeuren
And then it will happen
Alles gaat zo goed, er kan niets fout
Everything is going so well, nothing can go wrong
Ik tel tot drie (1, 2, 3)
I am counting to three (1, 2, 3)
En dan gaat het gebeuren
And then it will happen
Vandaag zeg jij me dat je van me houdt
Today you'll tell me that you love me
We lezen samen in de krant alleen het goede
We read the newspaper together, only the good stuff
De sport, de strips, de horoscoop die je me vroeg
The sports, the cartoons, the horoscope you asked me about
Voor al het andere wil ik je graag behoeden
From everything else I want to protect you
In onze eigen wereld gebeurt meer dan genoeg
In our own world more than enough is happening
En dan vul jij het bad, meer schuim dan water
And then you fill the bath, more foam than water
We liggen uren lang, het warme water stroomt
We lie there for hours, the warm water flowing
We praten over nu en nu al over later
We talk about now and already about later
Je hebt rimpels als je uit de badkuip komt
You have wrinkles when you get out of the bathtub
Refr.
Chorus
'K Zei vroeger veel te vaak en om de haverklap
I used to say it far too often and at every opportunity
Het tegen elke vrouw die het maar horen wou
To every woman who'd listen
Maar dit keer zet ik zelf niet de eerste stap
But this time I won't make the first move
Ik wil 't horen uit die mooie mond van jou
I want to hear it from your beautiful lips
Refr.
Chorus
'T Gebeurt nu, dus nu moet je het plukken
It's happening now, so now you must pick
'T Vele fruit wat nu zo lekker ruikt
The many fruits that now smell so delicious
En met z'n tweeen moet 't voor de winter lukken
And together we must succeed before winter
Zolang je beide, beide handen maar gebruikt
As long as you use both, both hands
Refr.
Chorus
Vandaag zeg jij me dat je van me houdt
Today you'll tell me that you love me
Vandaag zeg jij me dat je van me houdt
Today you'll tell me that you love me





Writer(s): Guus Meeuwis, Jan-willem Rozenboom


Attention! Feel free to leave feedback.