Lyrics and translation Guus Meeuwis - Ik Tel Tot Drie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Tel Tot Drie
I Am Counting to Three
De
zon
komt
mooier
op
die
dag
dan
anders
The
sun
rises
more
beautifully
that
day
than
usual
Op
het
moment
dat
je
je
ogen
open
doet
At
the
moment
you
open
your
eyes
En
heel
de
kamer
is
totaal
veranderd
And
the
whole
room
is
completely
transformed
Wat
scheef
was
dat
blijkt
in
1 keer
goed
What
was
crooked
turns
out
to
be
straight
all
at
once
In
m'n
blootje
ga
'k
op
zoek
naar
een
ontbijt
In
the
nude
I
go
in
search
of
breakfast
"Waar
heb
je
zin
ik"
vraag
ik
en
je
zegt
"vers
fruit"
"What
do
you
fancy"
I
ask
and
you
say
"fresh
fruit"
Nou
ja,
vers,
het
ligt
hier
al
een
tijdje
Well
fresh,
it's
been
lying
here
for
a
while
Maar
dat
is
goed
omdat
het
nu
zo
lekker
ruikt
But
that's
alright
because
it
smells
so
delicious
now
Ik
tel
tot
drie
(1,
2,
3)
I
am
counting
to
three
(1,
2,
3)
En
dan
gaat
het
gebeuren
And
then
it
will
happen
Alles
gaat
zo
goed,
er
kan
niets
fout
Everything
is
going
so
well,
nothing
can
go
wrong
Ik
tel
tot
drie
(1,
2,
3)
I
am
counting
to
three
(1,
2,
3)
En
dan
gaat
het
gebeuren
And
then
it
will
happen
Vandaag
zeg
jij
me
dat
je
van
me
houdt
Today
you'll
tell
me
that
you
love
me
We
lezen
samen
in
de
krant
alleen
het
goede
We
read
the
newspaper
together,
only
the
good
stuff
De
sport,
de
strips,
de
horoscoop
die
je
me
vroeg
The
sports,
the
cartoons,
the
horoscope
you
asked
me
about
Voor
al
het
andere
wil
ik
je
graag
behoeden
From
everything
else
I
want
to
protect
you
In
onze
eigen
wereld
gebeurt
meer
dan
genoeg
In
our
own
world
more
than
enough
is
happening
En
dan
vul
jij
het
bad,
meer
schuim
dan
water
And
then
you
fill
the
bath,
more
foam
than
water
We
liggen
uren
lang,
het
warme
water
stroomt
We
lie
there
for
hours,
the
warm
water
flowing
We
praten
over
nu
en
nu
al
over
later
We
talk
about
now
and
already
about
later
Je
hebt
rimpels
als
je
uit
de
badkuip
komt
You
have
wrinkles
when
you
get
out
of
the
bathtub
'K
Zei
vroeger
veel
te
vaak
en
om
de
haverklap
I
used
to
say
it
far
too
often
and
at
every
opportunity
Het
tegen
elke
vrouw
die
het
maar
horen
wou
To
every
woman
who'd
listen
Maar
dit
keer
zet
ik
zelf
niet
de
eerste
stap
But
this
time
I
won't
make
the
first
move
Ik
wil
't
horen
uit
die
mooie
mond
van
jou
I
want
to
hear
it
from
your
beautiful
lips
'T
Gebeurt
nu,
dus
nu
moet
je
het
plukken
It's
happening
now,
so
now
you
must
pick
'T
Vele
fruit
wat
nu
zo
lekker
ruikt
The
many
fruits
that
now
smell
so
delicious
En
met
z'n
tweeen
moet
't
voor
de
winter
lukken
And
together
we
must
succeed
before
winter
Zolang
je
beide,
beide
handen
maar
gebruikt
As
long
as
you
use
both,
both
hands
Vandaag
zeg
jij
me
dat
je
van
me
houdt
Today
you'll
tell
me
that
you
love
me
Vandaag
zeg
jij
me
dat
je
van
me
houdt
Today
you'll
tell
me
that
you
love
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guus Meeuwis, Jan-willem Rozenboom
Attention! Feel free to leave feedback.