Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nooit Meer Hetzelfde
Nie Wieder Dasselbe
Zo
zit
je
jaren
lang
te
ploegen.
So
sitzt
du
jahrelang
und
schuftest.
Je
bleek
op
niks
en
blijven
zwoegen,
dan
ineens
is
het
zo
ver.
Du
schienst
auf
nichts
zu
hoffen
und
plagtest
dich
weiter,
dann
plötzlich
ist
es
soweit.
Alle
harten
voor
je
open.
Alle
Herzen
öffnen
sich
dir.
Dit
was
het
plan,
hier
is
het
dan.
Das
war
der
Plan,
hier
ist
er
nun.
Je
weet
niet
hoe
de
hazen
lopen.
Du
weißt
nicht,
wie
der
Hase
läuft.
Pak
die
kans
geniet
ervan,
als
je
blieft
geniet
er
van.
Nutz
die
Chance,
genieß
es,
bitte
genieß
es.
'T
Gebeurt
niet
vaak,
in
een
keer
raak.
's
Geschieht
nicht
oft,
auf
Anhieb
ein
Treffer.
Dan
wil
je,
moet
je,
Dann
willst
du,
musst
du,
Het
wordt
het
nooit
meer
hetzelfde
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein.
Het
wordt
nooit
nooit
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie,
nie,
nie
mehr
dasselbe
sein.
Was
toch
al
goed,
kan
het
nog
beter,
alles
wordt
beter
als
het
moet.
War
doch
schon
gut,
kann
es
noch
besser
werden,
alles
wird
besser,
wenn
es
muss.
Je
was
meteen
de
aller
mooiste.
Du
warst
sofort
die
Allerschönste.
Ja
van
het
stel
de
aller
mooiste,
en
nee
ik
was
niet
eens
opzoek.
Ja,
von
der
Gruppe
die
Allerschönste,
und
nein,
ich
war
nicht
mal
auf
der
Suche.
Ik
wilde
perse
met
je
praten.
Ich
wollte
unbedingt
mit
dir
reden.
Zocht
wanhopig
naar
een
zin.
Suchte
verzweifelt
nach
einem
Satz.
Een
eerste
indruk
achterlaten,
die
past
bij
het
begin,
een
levens
lange
zin.
Einen
ersten
Eindruck
hinterlassen,
der
zum
Anfang
passt,
ein
lebenslanger
Satz.
'T
Gebeurt
niet
vaak,
In
een
keer
raak.
's
Geschieht
nicht
oft,
auf
Anhieb
ein
Treffer.
Dan
wil
je,
moet
je,
wordt
het
nooit
meer
hetzelfde
Dann
willst
du,
musst
du,
wird
es
nie
mehr
dasselbe
sein.
Het
wordt
nooit
nooit
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie,
nie,
nie
mehr
dasselbe
sein.
Was
toch
al
goed,
kan
het
nog
beter,
alles
wordt
beter
als
het
moet.
War
doch
schon
gut,
kann
es
noch
besser
werden,
alles
wird
besser,
wenn
es
muss.
Het
wordt
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein.
Het
wordt
nooit
nooit
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie,
nie,
nie
mehr
dasselbe
sein.
Was
toch
al
goed,
kan
het
nog
beter,
alles
wordt
beter
als
het
moet.
War
doch
schon
gut,
kann
es
noch
besser
werden,
alles
wird
besser,
wenn
es
muss.
Niets
gaat
zonder
reden.
Nichts
geschieht
ohne
Grund.
Vraag
mij
niet
waarom.
Frag
mich
nicht,
warum.
Een
ding
weet
ik
wel,
een
ding
weet
ik
wel.
Eins
weiß
ich
sicher,
eins
weiß
ich
sicher.
Het
komt
zo
als
het
komt.
Es
kommt,
wie
es
kommt.
Het
wordt
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein.
Het
wordt
nooit
nooit
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie,
nie,
nie
mehr
dasselbe
sein.
Was
toch
al
goed,
kan
het
nog
beter,
alles
wordt
beter
als
het
moet.
War
doch
schon
gut,
kann
es
noch
besser
werden,
alles
wird
besser,
wenn
es
muss.
Alles
zo
goed,
kan
het
nog
beter,
o
alles
wordt
beter
als
het
moet.
Alles
so
gut,
kann
es
noch
besser
werden,
oh,
alles
wird
besser,
wenn
es
muss.
Het
wordt
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein.
Het
wordt
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein.
Het
wordt
nooit
nooit
nooit
meer
hetzelfde.
Es
wird
nie,
nie,
nie
mehr
dasselbe
sein.
Was
toch
al
goed,
kan
het
nog
beter,
alles
wordt
beter
als
het
moet.
War
doch
schon
gut,
kann
es
noch
besser
werden,
alles
wird
besser,
wenn
es
muss.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guus Meeuwis, J.w. Roy, Jan Willem Rozenboom
Attention! Feel free to leave feedback.