Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat
de
woorden
niet
zo
zeggen
Was
die
Worte
nicht
so
sagen
De
daden
nooit
zo
doen
Was
Taten
niemals
so
vermögen
Wil
ik
aan
je
geven
met
die
ene
echte
zoen
Will
ich
dir
geben
mit
diesem
einen
echten
Kuss
Een
zoen
die
je
laat
stromen
Ein
Kuss,
der
dich
strömen
lässt
Een
kus
die
alles
heeft
Ein
Kuss,
der
alles
hat
Die
je
zachtjes
wil
vertelen
Der
dir
sanft
erzählen
will
Hoe
veel
ik
om
je
geef
Wie
sehr
ich
dich
mag
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Zodat
je
mijn
hart
voelt
slaan
Damit
du
mein
Herz
schlagen
fühlst
Zo
dicht
tegen
je
aan
zodat
ik
jouw
So
dicht
an
dich
heran,
damit
ich
dein
Hart
voel
slaan
Herz
schlagen
fühl
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Blijven
wij
net
zo
lang
staan
Bleiben
wir
genauso
lange
stehen
Tot
we
voor
altijd
samen
gaan
Bis
wir
für
immer
zusammen
gehen
Met
mijn
adem
in
gehouden
Mit
angehaltenem
Atem
Met
mijn
beide
ogen
dicht
Mit
meinen
beiden
Augen
geschlossen
Laat
de
wereld
om
me
heen
Ich
lasse
die
Welt
um
mich
herum
En
mn
hand
op
je
gezicht
Und
meine
Hand
auf
deinem
Gesicht
Dat
mn
lippen
laten
voelen
Dass
meine
Lippen
fühlen
lassen
Wat
ik
altijd
zeggen
wou
Was
ich
immer
sagen
wollte
En
je
woordenloos
vertellen
hoe
veel
ik
Und
dir
wortlos
erzählen,
wie
sehr
ich
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Zodat
je
mijn
hart
voelt
slaan
Damit
du
mein
Herz
schlagen
fühlst
Zo
dicht
tegen
je
aan
zodat
ik
jouw
So
dicht
an
dich
heran,
damit
ich
dein
Hart
voel
slaan
Herz
schlagen
fühl
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Blijven
wij
net
zo
lang
staan
Bleiben
wir
genauso
lange
stehen
Tot
we
voor
altijd
samen
gaan
Bis
wir
für
immer
zusammen
gehen
In
je
hemels
blauwe
ogen
In
deinen
himmelblauen
Augen
Streel
je
haar
als
zomernacht
Streichel
ich
dein
Haar
wie
Sommernacht
Zie
ik
de
mooiste
dromen
weer
anders
dan
ik
dacht
Seh
ich
die
schönsten
Träume
wieder
anders,
als
ich
dachte
En
ik
voel
dat
dit
de
liefde
is
die
mijn
Und
ich
fühle,
dass
dies
die
Liebe
ist,
die
meine
Hoop
nu
herkent
Hoffnung
nun
erkennt
De
regenboog
is
boven
ons
als
jij
maar
bij
me
bent
Der
Regenbogen
ist
über
uns,
wenn
du
nur
bei
mir
bist
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Zodat
je
mijn
hart
voelt
slaan
Damit
du
mein
Herz
schlagen
fühlst
Zo
dicht
tegen
je
aan
zodat
ik
jouw
So
dicht
an
dich
heran,
damit
ich
dein
Hart
voel
slaan
Herz
schlagen
fühl
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Blijven
wij
net
zo
lang
staan
Bleiben
wir
genauso
lange
stehen
Tot
we
voor
altijd
samen
gaan
Bis
wir
für
immer
zusammen
gehen
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Zodat
je
mijn
hart
voelt
slaan
Damit
du
mein
Herz
schlagen
fühlst
Zo
dicht
tegen
je
aan
zodat
ik
jouw
So
dicht
an
dich
heran,
damit
ich
dein
Hart
voel
slaan
Herz
schlagen
fühl
Ga
ik
dicht
tegen
je
aan
Geh
ich
dicht
an
dich
heran
Blijven
wij
net
zo
lang
staan
Bleiben
wir
genauso
lange
stehen
Tot
we
voor
altijd
samen
gaan
Bis
wir
für
immer
zusammen
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guus Meeuwis, Jan-willem Rozenboom
Album
GELUK
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.