Lyrics and translation Guus Meeuwis - Vrolijk Kerstfeest Allemaal
Het
knettert
in
de
openhaard
Он
потрескивает
в
камине.
De
vlammen
dansen
mee
Пламя
танцует
рядом.
Er
wordt
zachtjes
meegezongen
Слышится
нежное
пение.
Met
een
oude
Kerst
LP
Со
старым
Рождественским
альбомом
De
boom
staat
in
de
hoek
Дерево
в
углу.
De
kast
is
opgeschoven
Кабинет
поднялся.
Gelukkig
zit
je
naast
me
К
счастью,
ты
сидишь
рядом
со
мной.
Met
de
lichtjes
in
je
ogen
С
огоньками
в
твоих
глазах
Het
gaat
niet
om
de
slingers
Дело
не
в
гирляндах.
Cadeau
of
engelenhaar
Подарок
или
Ангельские
волосы
Het
gaat
om
het
geluk
Все
дело
в
счастье.
En
wat
we
hebben
met
elkaar
И
что
мы
имеем
друг
с
другом?
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Neem
de
tijd
om
stil
te
staan
Найдите
время,
чтобы
остановиться.
Bij
de
genen
die
we
missen
Гены,
которых
нам
не
хватает.
Die
we
nooit
vergeten
gaan
Который
мы
никогда
не
забудем.
Om
te
kijken
in
de
ogen
Смотреть
в
глаза
...
Van
wie
je
het
meeste
houdt
Кого
ты
любишь
больше
всего
En
het
is
allang
niet
wit
meer
И
он
больше
не
белый.
En
het
was
allang
niet
koud
И
уже
давно
не
было
холодно.
Maar
we
kunnen
niet
meer
zonder
Но
мы
больше
не
можем
без
этого.
Dat
maakt
Kerstmis
zo
bijzonder
Вот
что
делает
Рождество
таким
особенным.
Lief
zijn
voor
elkaar
Будьте
добры
друг
к
другу.
Daar
is
geld
het
grootste
wonder
Деньги-величайшее
чудо.
We
doen
de
lampen
uit
Мы
выключаем
лампы.
Dan
komt
het
kaarslicht
tot
zijn
recht
Затем
свет
свечей
вступает
в
свои
права.
En
denk
aan
wat
je
dacht
И
подумай
о
том,
что
ты
подумал.
Maar
nog
niet
hardop
hebt
gezegd
Но
еще
не
сказал
вслух
Laat
de
wijn
je
helpen
Пусть
вино
поможет
тебе.
Want
er
zit
nog
in
de
fles
Потому
что
она
все
еще
в
бутылке.
En
zeg
gewoon
ik
houd
van
jou
И
просто
скажи
Я
люблю
тебя
En
drink
met
mijn
op
Kerst
И
выпей
со
мной
на
Рождество.
Op
de
liefde
en
het
leven
О
любви
и
жизни
En
op
vrede
met
elkaar
И
в
мире
друг
с
другом.
Op
vergeten
en
vergeven
О
забвении
и
прощении.
En
op
het
nieuwe
jaar
И
на
Новый
год.
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Neem
de
tijd
om
stil
te
staan
Найдите
время,
чтобы
остановиться.
Bij
de
genen
die
we
missen
Гены,
которых
нам
не
хватает.
Die
we
nooit
vergeten
gaan
Который
мы
никогда
не
забудем.
En
om
te
kijken
in
de
ogen
И
посмотреть
в
глаза
...
Van
wie
je
het
meeste
houdt
Кого
ты
любишь
больше
всего
En
het
is
allang
niet
wit
meer
И
он
больше
не
белый.
En
het
was
allang
niet
koud
И
уже
давно
не
было
холодно.
Maar
we
kunnen
niet
zonder
Но
мы
не
можем
обойтись
без
этого.
Dat
maakt
Kerstmis
zo
bijzonder
Вот
что
делает
Рождество
таким
особенным.
Lief
zijn
voor
elkaar
Будьте
добры
друг
к
другу.
Daar
is
geld
het
grootste
wonder
Деньги-величайшее
чудо.
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
We
kunnen
niet
meer
zonder
Мы
больше
не
можем
жить
без
...
Dat
maakt
Kerstmis
zo
bijzonder
Вот
что
делает
Рождество
таким
особенным.
Lief
zijn
voor
elkaar
Будьте
добры
друг
к
другу.
Daar
is
geld
het
grootste
wonder
Деньги-величайшее
чудо.
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Всем
счастливого
Рождества
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeroen Rietbergen, Guus Meeuwis, Leo Alkemade
Attention! Feel free to leave feedback.