Guus Meeuwis - Waar Je Ook Bent - translation of the lyrics into German

Waar Je Ook Bent - Guus Meeuwistranslation in German




Waar Je Ook Bent
Wo Immer Du Bist
Waar ben je als je slaapt in het laat novemberlicht
Wo bist du, wenn du schläfst im späten Novemberlicht
En elk uur kreunt als een te diep geladen schip
Und jede Stunde stöhnt wie ein zu tief beladenes Schiff
Ik zie de schaduw van verdwenen zomers
Ich sehe den Schatten vergangener Sommer
Dansen op je broos gezicht
Tanzen auf deinem zarten Gesicht
Ik zie je zonnen in een vliegtuig
Ich sehe dich sonnen in einem Flugzeug
Boven de aarde die je lief hebt
Über der Erde, die du liebst
Waar je ook bent, ik houd je vast
Wo immer du bist, ich halte dich fest
Waar ben je als je slaapt in het late middaglicht
Wo bist du, wenn du schläfst im späten Nachmittagslicht
En elk uur stamelt als een slecht gedicht
Und jede Stunde stammelt wie ein schlechtes Gedicht
Ik zie je in een zilveren auto
Ich sehe dich in einem silbernen Auto
In de hartstocht van de wind
In der Leidenschaft des Windes
Ik zie je in de sneeuw
Ich sehe dich im Schnee
Een oogverblindend bergmeer zoeken
Einen blendenden Bergsee suchen
Waar je ook bent, ik houd de wacht
Wo immer du bist, ich halte Wache
Waar ben je als je slaapt, en ik de uren tel
Wo bist du, wenn du schläfst, und ich die Stunden zähle
In de hitte van de nacht waarin we doolden
In der Hitze der Nacht, in der wir irrten
En ons enig licht de glinstering van je tranen was
Und unser einziges Licht das Glitzern deiner Tränen war
Of ben jij het meisje, in de ongebroken spiegel
Oder bist du das Mädchen im unzerbrochenen Spiegel
Waar je ook bent, ik ben er ook
Wo immer du bist, ich bin auch da
Waar je ook bent, ik ben er ook
Wo immer du bist, ich bin auch da
Waar ben je als je slaapt in het laat novemberlicht
Wo bist du, wenn du schläfst im späten Novemberlicht
En ik als enig houvast slechts de stilte heb
Und ich als einzigen Halt nur die Stille habe
Ik boek een ticket naar de sterren
Ich buche ein Ticket zu den Sternen
In de hemel ben ik opgegroeid
Im Himmel bin ich aufgewachsen
Het laatste antwoord op de dood is liefde
Die letzte Antwort auf den Tod ist Liebe
Het laatste antwoord op de dood is liefde
Die letzte Antwort auf den Tod ist Liebe
Hoe hoog je ook valt, ik vang je op
Wie hoch du auch fällst, ich fange dich auf
Waarheen je ook reist, ik zal er zijn
Wohin du auch reist, ich werde da sein





Writer(s): Guus Meeuwis, J.w. Roy, Jan Willem Rozenboom


Attention! Feel free to leave feedback.